Lyrics and translation Haisenberg - Intro
Ich
hör'
nicht
hin
Я
не
слушаю
Lass'
sie
reden
es
ändert
nichts,
Seelen
brennen
wie
Pfefferminz
Позволь
им
поговорить
это
ничего
не
меняет,
души
горят,
как
мята
перечная
Während
ich
in
'nem
Benzer
sitz
Пока
я
сижу
в
бензиновом
Ich
wurd'
in
3 Jahren,
20
Jahre
älter
Я
стал
старше
на
3 года,
на
20
лет
Lange
Nächte
im
Milieu,
es
hat
uns
alle
verändert
Долгие
ночи
в
окружении,
это
изменило
всех
нас.
Unsere
Herzen
werden
kälter,
diese
Uhren
laufen
schneller
Наши
сердца
становятся
холоднее,
эти
часы
идут
быстрее.
Fick
dein'
Traumfänger,
ich
kann
nicht
mehr
schlafen
seit
ich
6 bin
К
черту
твой
Ловец
снов,
я
не
могу
спать
с
тех
пор,
как
мне
исполнилось
6 лет
Ich
hab
'ne
Nutte
neben
mir,
die
meint
sie
kennt
mich
Рядом
со
мной
проститутка,
которая
думает,
что
знает
меня
Ich
hab
ne
Wumme
unter'm
Kissen,
keinen
Glückspfennig
У
меня
под
подушкой
ни
гроша,
ни
гроша
на
счастье.
Ich
bin
18,
trink'
seit
6 Jahren
Whiskey
Мне
18
лет,
я
пью
виски
уже
6 лет.
Zwischen
falschen
Ratten,
wo
es
kein
Gesicht
gibt
Между
фальшивыми
крысами,
где
нет
лица.
Ibaesh
ermittelt,
ich
hab
früher
Stangen
Kippen
geklaut
Ибаеш
выясняет,
что
раньше
я
крал
косяки
Gib
alles
aus,
ich
hab
keines
ihrer
Worte
geglaubt
Выложись
изо
всех
сил,
я
не
поверил
ни
одному
из
ее
слов.
Am
Morgen
färbt
der
graue
Himmel
sich
rot
Утром
серое
небо
становится
красным
Der
Block
frisst
jedes
Licht
Блок
поглощает
любой
свет
Der
Dealer
geklont,
der
Dealer
gekascht
Клонированный
дилер,
обналиченный
дилер
Und
dann
ersetzt
Blicke
voll
Gift
А
потом
взгляды,
полные
яда,
сменяются
Blicke
voll
Hass
im
Flur:
Drogengeschäft
Взгляды,
полные
ненависти,
в
коридоре:
наркобизнес
Kann
nicht
entspannen,
seh'
meinen
Onkel
auf
Crack
Не
могу
расслабиться,
смотрю,
как
мой
дядя
трескается.
Ich
fick'
die
Banken
wenn
ich
zahle
dann
Cash
Я
трахну
банки,
если
заплачу
наличными,
тогда
Ihr
spielt
den
Kranken
Вы
играете
больного
Ich
spiel'
nichts
außer
Triple-Chance
in
Kokain
Cafés
Я
не
играю
ни
во
что,
кроме
тройного
шанса
в
кокаиновых
кафе
Bei
uns
schmilzt
der
Schnee
У
нас
тает
снег
6k
in
einer
Sommernacht
6 тысяч
за
летнюю
ночь
Eltern
sind
auf
Chrystal
Meth
und
Kinder
schmeißen
E's
Родители
принимают
кристаллический
метамфетамин,
а
дети
бросают
его
Alte
Werte
sind
passé,
alte
Werte
waren
gelogen
Старые
ценности
ушли
в
прошлое,
старые
ценности
были
ложью.
Spür'
die
Kälte
in
der
Seele,
es
geht
nur
um
die
Kohle
Почувствуй
холод
в
душе,
все
дело
в
угле.
Doch
was
ist
Kohle
ohne
Zeit?
Hass
im
Flur
ich
höre
Streit
Но
что
такое
уголь
без
времени?
Ненависть
в
коридоре,
я
слышу
спор,
Ich
wache
schweißgebadet
auf
und
schlafe
nur
bewaffnet
ein
Я
просыпаюсь
весь
в
поту
и
засыпаю
только
вооруженным
Magnum
45,
tätowier'
mir
meinen
Weg
Магнум
45,
сделай
мне
татуировку
на
моем
пути
Anarchie
ich
kenne
keinen,
Nullen
und
Einsen
im
System
Анархия
я
не
знаю
ни
одного,
нули
и
единицы
в
системе
Messer
rein
Messer
raus,
meine
Tränen
sind
aus
Blei
Нож
в
нож,
мои
слезы
сделаны
из
свинца.
Hass
im
Flur,
es
riecht
nach
Stein
Ненависть
в
коридоре,
пахнет
камнем.
Wem
soll
ich
vertrauen?
Кому
я
должен
доверять?
Ich
bin
18
und
ich
denk'
wie
40
Мне
18
лет,
и
я
думаю,
что
мне
40
Bin
bereit
für
diesen
Scheiß
zu
sterben
Я
готов
умереть
за
это
дерьмо
Zu
viele
Ratten
haben
keine
Ehre
Слишком
много
крыс
лишены
чести
Ich
spür
die
Kälte
durch
die
Phillip
Plein
Я
чувствую
холод
сквозь
пелену
Филиппа,
Sag'
was
ist
die
Wirklichkeit
wenn
das
Bild
verzerrt
ist?
Скажи:
"Что
такое
реальность,
когда
изображение
искажено?
Du
kannst
ficken
doch
mit
mir
nicht
Ты
же
не
можешь
трахаться
со
мной
в
конце
концов
Ich
bin
18
und
ich
denk'
wie
40
Мне
18,
и
я
думаю,
что
мне
40
Sie
reden
nur,
sie
gehen
den
leichten
Weg
Они
просто
разговаривают,
они
идут
легким
путем.
Rythm's
die
kopiert
sind,
Melodien
von
Drake
Ритмы,
которые
скопированы,
мелодии
Дрейка
Jeder
pickt
den
gleichen
Beat
Все
отбивают
один
и
тот
же
ритм
Jeder
ist
jetzt
Straße,
hm
Все
теперь
дороги,
а?
Und
nicht
mehr
Fashionweek
И
больше
не
неделя
моды
Kinder
sind
auf
Ecstasy,
Eltern
sind
auf
Chrystal
Meth
Дети
увлекаются
экстази,
родители
увлекаются
кристал-метамфетамином
Haisen,
069,
Fick
die
Welt
Хайсен,
069,
К
черту
весь
мир
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lars Wiedemann, Cayo Bukur Stan, Murad Weshah
Album
Intro
date of release
18-02-2022
Attention! Feel free to leave feedback.