Lyrics and translation Haitam - Venezuela Libre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Venezuela Libre
Свободная Венесуэла
Los
campeones
que
orgullan
su
patria
estan
luchando
en
la
calle
Чемпионы,
которые
гордятся
своей
родиной,
сражаются
на
улицах,
милая.
Los
vencedores
en
la
guerra
no
roban
su
propia
casa
Победители
на
войне
не
грабят
свой
собственный
дом,
понимаешь?
Un
menage
dela
plata
con
el
sucio
y
el
vicio
Сговор
денег
с
грязью
и
пороком,
дорогая.
Ya
dijo
el
cura
antonio
quien
roba
pan
no
va
pa
el
juicio
Священник
Антонио
уже
сказал:
кто
крадет
хлеб,
тот
не
попадет
под
суд,
верно?
Yo
se
que
hambre
mata
pero
el
dicho
no
me
cabe
Я
знаю,
что
голод
убивает,
но
эта
поговорка
мне
не
подходит,
крошка.
Yo
no
acepto
ete
cura
en
mi
conclave
Я
не
приму
этого
священника
в
свой
конклав,
детка.
Dime
cuantas
vezes
el
general
mamo
mi
sueldo
mama
duro
mama
juevo
Скажи
мне,
сколько
раз
генерал
сосал
мою
зарплату,
сосал
крепко,
сосал
жадно,
красотка.
Quitate
de
aquí
cabrón,
te
bañaste
con
la
sangre
Убирайся
отсюда,
ублюдок,
ты
искупался
в
крови,
родная.
Y
quiere
hacer
de
mi
voto
tu
jabon
И
хочешь
сделать
из
моего
голоса
свое
мыло,
сладкая.
2009 yo
tenía
19
2009,
мне
было
19,
любимая.
1 hierro
3 maracuchos
de
acá
nadie
se
mueve
1 пистолет,
3 парня
из
Маракайбо,
никто
отсюда
не
уйдет,
слышишь?
El
milagro
me
beso
cuando
el
diablo
me
busco
Чудо
поцеловало
меня,
когда
дьявол
меня
искал,
милая.
Y
mando
el
maldito
pal
infierno
con
tu
señor
И
отправил
проклятого
в
ад
вместе
с
твоим
господином,
дорогая.
Cagaste
en
lo
onor
y
esperança
de
mi
pueblo
Ты
насрал
на
честь
и
надежду
моего
народа,
родная.
Y
limpiaste
el
culo
en
la
bandera
y
roba
mi
sueldo
И
вытер
задницу
флагом,
и
украл
мою
зарплату,
сладкая.
Hicieran
de
cadivi
una
puta
de
los
gringos
tu
sabe
Сделали
из
CADIVI
шлюху
для
гринго,
ты
знаешь,
любимая.
La
cojian
día
y
noche
al
mando
del
chaves
Её
трахали
день
и
ночь
по
приказу
Чавеса,
красотка.
Suelta
mi
bandera
que
tu
soplo
no
la
mueve
Отпусти
мой
флаг,
твое
дыхание
его
не
колышет,
милая.
Compraste
tu
gente
y
los
votos
que
tu
tiene
Ты
купил
своих
людей
и
голоса,
которые
у
тебя
есть,
дорогая.
Quieres
mas
o
que,
yo
no
escuche
Хочешь
еще
чего,
я
не
слышу,
родная.
Tu
chavito
no
es
chipesrito
hermano
yo
no
te
conté
Твои
бабки
не
конфетки,
братан,
я
тебе
не
рассказывал,
сладкая.
Todo
que
cagas
por
la
boca
es
chistoso
Все,
что
ты
несешь,
смешно,
любимая.
Solo
tu
no
ve
solo
tu
no
ve
tchê
tchê
tchê
Только
ты
не
видишь,
только
ты
не
видишь,
чувак,
чувак,
чувак,
красотка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Haitham Taleb Smaili
Album
All - In
date of release
30-07-2018
Attention! Feel free to leave feedback.