Lyrics and translation Haiyti - DRAMA
Ich
habe
ein'
Award
verdient
Я
заслужил
награду"
Komme
gerade
aus
dem
Carlton
Только
что
из
Карлтона
Sehe
aus
wie
Pete
Doherty
Похож
на
Пита
Доэрти
Leih
mir
Feuer
von
dem
Fahrer
Одолжи
мне
огонь
у
водителя
Limousine
auf
der
Autobahn
Лимузин
на
шоссе
Alle
Fotografen
warten
Все
фотографы
ждут
Heute
bin
ich
nominiert
Сегодня
я
номинирован
Denn
mein
Leben
ist
ein
Drama
Потому
что
моя
жизнь-это
драма
Warum
bin
ich
nicht
so
wie
die
anderen?
(Drama,
Drama)
Почему
я
не
такой,
как
остальные?
(Драма,
драма)
Ich
bin
viel
zu
schnell
und
viel
zu
langsam
(Drama,
Drama)
Я
слишком
быстр
и
слишком
медлителен
(драма,
драма)
Jede
Party
endet
im
Massaker
(Drama,
Drama)
Каждая
вечеринка
заканчивается
резней
(драма,
драма)
Ey,
mach
mir
Feinde
durch
Charakter
(uuh)
Эй,
сделай
мне
врагов
по
характеру
(уух)
Ich
hab
für
das
alles
kein'
Adapter
(Drama,
Drama)
У
меня
нет
адаптера
для
всего
этого
(драма,
драма)
Wieso
renn
ich
wieder
wie
ein
Trapper?
(Drama,
Drama)
Почему
я
снова
бегу,
как
траппер?
(Драма,
драма)
Überdosis
und
mein
Herz
auf
Gabba
(Drama,
Drama)
Передозировка
и
мое
сердце
на
Габбе
(драма,
драма)
Und
wieso
ist
am
Ende
immer
(Drama,
Drama)?
И
почему,
в
конце
концов,
всегда
(драма,
драма)?
Warum
bin
ich
nur
wie
ich
bin?
(Drama,
Drama)
Почему
я
такой,
какой
я
есть?
(Драма,
драма)
Dafür
hab
ich
ein'
Award
verdient
(Drama,
Drama)
За
это
я
заслужил
награду
(драма,
драма)
Ich
mache
mich
kaputt,
jag
alles
in
die
Luft
Я
ломаюсь,
взрываю
все
в
воздухе
Warum
bin
ich
nur
wie
ich
bin?
(Drama,
Drama)
Почему
я
такой,
какой
я
есть?
(Драма,
драма)
Ich
habe
ein'
Award
verdient
Я
заслужил
награду"
Morgen
hab
ich
einen
Kater
Завтра
у
меня
похмелье
Während
ich
an
Philip
Morris
zieh
Пока
я
тянусь
к
Филипу
Моррису
Beschimpfe
ich
den
Fahrer
Я
ругаю
водителя
Kannst
du
denn
nicht
Auto
fahren?
Неужели
ты
не
умеешь
водить
машину?
Alle
meine
Feinde
warten
Все
мои
враги
ждут
Denn
heute
bin
ich
nominiert
Потому
что
сегодня
я
номинирован
Warum
bin
ich
nicht
so
wie
die
anderen?
(Drama,
Drama)
Почему
я
не
такой,
как
остальные?
(Драма,
драма)
Ich
bin
viel
zu
schnell
und
viel
zu
langsam
(Drama,
Drama)
Я
слишком
быстр
и
слишком
медлителен
(драма,
драма)
Jede
Party
endеt
im
Massaker
(Drama,
Drama)
Каждая
вечеринка
заканчивается
резней
(драма,
драма)
Ey,
mach
mir
Feinde
durch
Charakter
(uuh)
Эй,
сделай
мне
врагов
по
характеру
(уух)
Ich
hab
für
das
alles
kein'
Adapter
(Drama,
Drama)
У
меня
нет
адаптера
для
всего
этого
(драма,
драма)
Wieso
renn
ich
wieder
wie
ein
Trapper?
(Drama,
Drama)
Почему
я
снова
бегу,
как
траппер?
(Драма,
драма)
Überdosis
und
mein
Herz
auf
Gabba
(Drama,
Drama)
Передозировка
и
мое
сердце
на
Габбе
(драма,
драма)
Und
wieso
ist
am
Ende
immer
(Drama,
Drama)?
И
почему,
в
конце
концов,
всегда
(драма,
драма)?
Warum
bin
ich
nur
wie
ich
bin?
(Drama,
Drama)
Почему
я
такой,
какой
я
есть?
(Драма,
драма)
Dafür
hab
ich
ein'
Award
verdient
(Drama,
Drama)
За
это
я
заслужил
награду
(драма,
драма)
Ich
mache
mich
kaputt,
jag
alles
in
die
Luft
Я
ломаюсь,
взрываю
все
в
воздухе
Warum
bin
ich
nur
wie
ich
bin?
Почему
я
такой,
какой
я
есть?
(Drama,
Drama)
(Драма,
драма)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Haiyti, Tua
Attention! Feel free to leave feedback.