Lyrics and translation Haiyti - AUDREY
Meine
Sanduhr
liegt
am
Strand
Мои
песочные
часы
на
пляже
Meine
Nachricht
kam
nie
an
Мое
сообщение
так
и
не
пришло
Überall,
wo
ich
war
Везде,
где
я
был
Ist
die
Erde
verbrannt
Сожжена
ли
земля
Ich
bin
weiter
weg,
als
ich
denk'
Я
ушел
дальше,
чем
я
думаю.
Hinterlass'
hunderttausend
Fans
Оставьте'
сто
тысяч
поклонников
Besser
ist,
wenn
mich
niemand
kennt
Лучше,
если
меня
никто
не
знает
Sie
sagen,
ich
hätt
sie
verletzt
Они
говорят,
что
я
причинил
ей
боль
Der
Montepulciano
verdorben
Монтепульчано
испортил
Mama,
mach
dir
keine
Sorgen
Мама,
не
волнуйся
Du
weißt,
wenn
ich
geh',
geh'
ich
all-In
Ты
знаешь,
когда
я
ухожу,
я
иду
ва-банк
Tut
mir
leid,
melde
mich
morgen
Извини,
свяжись
со
мной
завтра
Wieder
aufgewacht
wie
Audrey
Снова
проснувшись,
как
Одри
Keine
Diamonds,
doch
ist
okay
Никаких
бриллиантов,
но
все
в
порядке
Ich
war
glücklich
für
ein'n
Moment
Я
был
счастлив
на
мгновение
Check-out
im
billigsten
Hotel
Выезд
в
самом
дешевом
отеле
Staub
im
Gesicht
und
die
Kippe
erlischt
Пыль
в
лицо,
и
косяк
гаснет
Ich
fahre
ins
Nichts,
denn
das
Navi
verspricht
sich
Я
еду
в
никуда,
потому
что
Нави
обещает
Gedanken
fragil,
mir
ist
alles
zuviel
Мысли
хрупкие,
для
меня
все
слишком
много
Fahr'
das
Boot
in
die
Havarie
Веди
лодку
в
Гавари
Und
ich
falle
sehr
tief
und
ich
kann
nichts
mehr
seh'n
И
я
падаю
очень
глубоко,
и
я
больше
ничего
не
вижу
In
mei'm
Kopf
eine
Artillerie
В
mei'm
голову
артиллерии
Milliarden
Meilen
hinter
mir
Миллиарды
миль
позади
меня
Soll
der
Planet
doch
erfrier'n
Должна
ли
планета
замерзнуть
Lass
die
Party
auf
dem
Kiez
Оставьте
вечеринку
на
Киесе
Und
die
Sorgen
in
Berlin
И
заботы
в
Берлине
Werf'
mich
vor
den
Moneytrain
Werf'
меня
до
самой
Money
Train
Heute
wird
kein
Sunny
Day
Сегодня
не
будет
солнечного
дня
Um
mich
rum
alle
weg
Вокруг
меня
все
вокруг
Sie
sagen,
ich
hätt
sie
verletzt
Они
говорят,
что
я
причинил
ей
боль
Der
Montepulciano
verdorben
Монтепульчано
испортил
Mama,
mach
dir
keine
Sorgen
Мама,
не
волнуйся
Du
weißt,
wenn
ich
geh',
geh'
ich
all-In
Ты
знаешь,
когда
я
ухожу,
я
иду
ва-банк
Tut
mir
leid,
melde
mich
morgen
Извини,
свяжись
со
мной
завтра
Wieder
aufgewacht
wie
Audrey
Снова
проснувшись,
как
Одри
Keine
Diamonds,
doch
ist
okay
Никаких
бриллиантов,
но
все
в
порядке
Ich
war
glücklich
für
ein'n
Moment
Я
был
счастлив
на
мгновение
Check-out
im
billigsten
Hotel
Выезд
в
самом
дешевом
отеле
Der
Montepulciano
verdorben
Монтепульчано
испортил
Mama,
mach
dir
keine
Sorgen
Мама,
не
волнуйся
Du
weißt,
wenn
ich
geh',
geh'
ich
all-In
Ты
знаешь,
когда
я
ухожу,
я
иду
ва-банк
Tut
mir
leid,
melde
mich
morgen
Извини,
свяжись
со
мной
завтра
Wieder
aufgewacht
wie
Audrey
Снова
проснувшись,
как
Одри
Keine
Diamonds,
doch
ist
okay
Никаких
бриллиантов,
но
все
в
порядке
Ich
war
glücklich
für
ein'n
Moment
Я
был
счастлив
на
мгновение
Check-out
im
billigsten
Hotel
Выезд
в
самом
дешевом
отеле
Der
Montepulciano
verdorben
Монтепульчано
испортил
Mama,
mach
dir
keine
Sorgen
Мама,
не
волнуйся
Du
weißt,
wenn
ich
geh',
geh'
ich
all-In
Ты
знаешь,
когда
я
ухожу,
я
иду
ва-банк
Tut
mir
leid,
melde
mich
morgen
Извини,
свяжись
со
мной
завтра
Wieder
aufgewacht
wie
Audrey
Снова
проснувшись,
как
Одри
Keine
Diamonds,
doch
ist
okay
Никаких
бриллиантов,
но
все
в
порядке
Ich
war
glücklich
für
ein'n
Moment
Я
был
счастлив
на
мгновение
Check-out
im
billigsten
Hotel
Выезд
в
самом
дешевом
отеле
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ronja Zschoche, Laurin Auth
Album
SUI SUI
date of release
03-07-2020
Attention! Feel free to leave feedback.