Haiyti - Barkash - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Haiyti - Barkash




Barkash
Наличка
Du-Du-Du willst eine Ziese, besser frag nicht
Ты-ты-ты хочешь косячок, лучше не спрашивай
Ich-Ich-Ich geh′ einmal raus, krieg' alles gratis
Я-я-я выйду разок, получу всё бесплатно
Gib, gib mal die Draco (wouh)
Дай, дай мне Draco (вау)
Fass mich nicht an
Не трогай меня
Mann, ich fühle mich trango (ürh)
Чувствую себя странно (уф)
Keiner fährt Lambo (wouh)
Никто не водит Lambo (вау)
Keiner von euch traut sich hier in mein Bando
Никто из вас не сунется в мою банду
(Rawr, rawr, rawr)
(Р-р-р)
Let′s go, let's go, let's go (ey)
Поехали, поехали, поехали (эй)
Er geht mir aus und ich nenne es Cashflow (ey)
Он у меня кончается, и я называю это денежным потоком (эй)
Magic Orlando (ey)
Magic Orlando (эй)
Ich bin ein Player, denn ich hab′ die Bankrolls (huh)
Я игрок, потому что у меня есть куча денег (ха)
Habe die Bankrolls (ey)
Есть куча денег (эй)
Für Ghetto-Boys in der Hood bin ich die Rettung (ey)
Для ребят из гетто я спасение (эй)
Krieg′ keine Fanpost
Не получаю письма от фанатов
Meine Fans sind auf der Flucht auf 'nem Bankrob
Мои фанаты в бегах после ограбления банка
(Rawr, rawr)
(Р-р-р)
Fahre den Lexus (uh)
Вожу Lexus (у)
Trage Designer wie Louis und Jacobs (uh)
Ношу дизайнерские вещи, такие как Louis и Jacobs (у)
Du siehst mich im Tank-Top
Ты видишь меня в майке
Findest mich heiß, gib dir selbst einen Handjob
Считаешь меня горячей, сделай себе сам приятно
Zähle meine Scheine auf dem Parkplatz (zähle)
Считаю свои деньги на парковке (считаю)
20k am Pinky, doch nur Fahrgast (oh), ey
20 тысяч на мизинце, но всего лишь пассажирка (о), эй
Wieso machst du Drama?
Зачем ты устраиваешь драму?
Mann, ich zahl′ das (autsch)
Я заплачу за это (ай)
Plastiktüten voller Barkash
Пластиковые пакеты, полные наличных
Barkash, Barkash, Barkash (ey)
Наличка, наличка, наличка (эй)
Komm' in den Club mit dem (oh)
Прихожу в клуб с (о)
Barkash, Barkash (brrt)
Наличкой, наличкой (брр)
Die Ladys droppen für das
Девушки готовы на всё ради
Barkash, Barkash (rawr)
Налички, налички (р-р-р)
Geh′ nicht nach Hause ohne mein
Не уходи домой без моей
Barkash, Barkash
Налички, налички
Sie ist stolz auf ihre Louis V (ey)
Она гордится своей Louis V (эй)
Hundert Gramm Make-up, doch machen kein Para (uh)
Сто грамм макияжа, но это не делает её красивой (у)
Deine Fragen suggestiv (ey)
Твои вопросы наводящие (эй)
Jeder Idiot weiß, die Scheine sind haram (oh)
Любой дурак знает, что эти деньги грязные (о)
Tut mir leid, mon ami (wouh)
Извини, мой дорогой (вау)
Da, wo ich herkomm'
Там, откуда я родом
Glaubt keiner an Karma (wouh)
Никто не верит в карму (вау)
Kommen Sie, kommen Sie (rawr, rawr, rawr, brra)
Идут, идут (р-р-р, брра)
Doch hänge mit Leuten
Но я тусуюсь с людьми
Die gar kein′n Verstand hab'n (ürh)
У которых совсем нет мозгов (уф)
Guten Tag, Sandmann (wouh)
Здравствуй, песочный человек (вау)
Die Scheiben getönt und die Weste gepanzert (ürh, ürh)
Тонированные стекла и бронежилет (уф, уф)
Tanze kein Samba (wouh)
Не танцую самбу (вау)
Sippe die Jacky-Dose mit der Fanta (ey, ey, ey, ey)
Пью Jack Daniels с фантой (эй, эй, эй, эй)
Bereit für 'ne Schandtat (ey)
Готова к бесчинствам (эй)
Streich′ durch die Gassen wie ein schwarzer Panther (rawr)
Крадусь по улицам, как черная пантера (р-р-р)
Besser halt Abstand (ey)
Лучше держись подальше (эй)
Komm′ in den Club und bestell' mir ′ne Fanta
Прихожу в клуб и заказываю фанту
Zähle meine Scheine auf dem Parkplatz (zähle)
Считаю свои деньги на парковке (считаю)
20k am Pinky, doch nur Fahrgast (oh), ey
20 тысяч на мизинце, но всего лишь пассажирка (о), эй
Wieso machst du Drama?
Зачем ты устраиваешь драму?
Mann, ich zahl' das (autsch)
Я заплачу за это (ай)
Plastiktüten voller Barkash
Пластиковые пакеты, полные наличных
Barkash, Barkash, Barkash (ey)
Наличка, наличка, наличка (эй)
Komm′ in den Club mit dem (oh)
Прихожу в клуб с (о)
Barkash, Barkash (brrt)
Наличкой, наличкой (брр)
Die Ladys droppen für das
Девушки готовы на всё ради
Barkash, Barkash (rawr)
Налички, налички (р-р-р)
Geh' nicht nach Hause ohne mein
Не уходи домой без моей
Barkash, Barkash
Налички, налички
Weiß nicht mal, worauf du wartest
Даже не знаю, чего ты ждешь
Gib mir einfach dein Bares
Просто дай мне свою наличку
Haiyti kommt von der Straße
Haiyti с улицы
Das Geld ist dreckig, ich mag es
Деньги грязные, мне нравится
Sag den Betrag, ich zahl′ es
Назови сумму, я заплачу
Besser für dich, wenn du chartest
Тебе лучше попасть в чарты
Ich schiebe die Waffen und wasche die Scheine
Я продаю оружие и отмываю деньги
Der Porsche steht in der Garage
Porsche стоит в гараже
Weiß nicht mal, worauf du wartest (ey)
Даже не знаю, чего ты ждешь (эй)
Gib mir einfach dein Bares
Просто дай мне свою наличку
Haiyti kommt von der Straße (heh)
Haiyti с улицы (хе)
Das Geld ist dreckig, ich mag es (ürh, ürh, ahh)
Деньги грязные, мне нравится (уф, уф, ах)
Sag den Betrag, ich zahl' es (wouh)
Назови сумму, я заплачу (вау)
Besser für dich, wenn du chartest
Тебе лучше попасть в чарты
Ich schiebe die Waffen und wasche die Scheine
Я продаю оружие и отмываю деньги
Der Porsche steht in der Garage
Porsche стоит в гараже
Ey, zähle meine Scheine auf dem Parkplatz (zähle)
Эй, считаю свои деньги на парковке (считаю)
20k am Pinky, doch nur Fahrgast (oh), ey
20 тысяч на мизинце, но всего лишь пассажирка (о), эй
Wieso machst du Drama?
Зачем ты устраиваешь драму?
Mann, ich zahl' das (autsch)
Я заплачу за это (ай)
Plastiktüten voller Barkash
Пластиковые пакеты, полные наличных
Barkash, Barkash, Barkash (ey)
Наличка, наличка, наличка (эй)
Komm′ in den Club mit dem (oh)
Прихожу в клуб с (о)
Barkash, Barkash (brrt)
Наличкой, наличкой (брр)
Die Ladys droppen für das
Девушки готовы на всё ради
Barkash, Barkash (rawr)
Наличка, наличка (р-р-р)
Geh′ nicht nach Hause ohne mein
Не уходи домой без моей
Barkash, Barkash
Наличка, наличка





Writer(s): Joshua Allery, Ronja Zschoche, Laurin Auth, Bobby Vuong


Attention! Feel free to leave feedback.