Lyrics and translation Haiyti - WOLKEN
Wolken
sind
tief
gelegt
Облака
залегли
низко
Ich
will
dich
wieder
seh′n
Я
хочу
снова
увидеть
тебя
Mich
tröstet
der
Nieselregen
Меня
утешает
морось
Was
für
ein
mieses
Leben
Какая
паршивая
жизнь
Ich
hab'
schon
lange
nicht
geredet
Я
давно
не
разговаривал
Kann
nichts
seh′n,
ich
bin
vernebelt
Ничего
не
вижу,
я
в
тумане
Ich
weiß,
dass
ich
dir
nicht
fehle
Я
знаю,
что
не
скучаю
по
тебе
Ich
will's
nicht
verstehen
Я
не
хочу
этого
понимать
Asche
in
den
Totenschädel
Пепел
в
череп
Für
mich
gibt
es
keinen
Segen
Для
меня
нет
благословения
Und
die
Flasche
ist
edel
И
бутылка
благородная
Doch
es
brennt
mir
die
Kehle
Но
это
жжет
мне
горло
Tu',
als
ob
ich
mich
verwähle
Делай
вид,
что
я
балуюсь
Schieb′
es
auf
′ne
Träne
Подтолкни
его
к
слезе
Verkauf'
dem
Teufel
meine
Seele
Продай
дьяволу
мою
душу
Ich
bin
nicht
anders
als
die
Szene
Я
ничем
не
отличаюсь
от
сцены
Mein
Herz
blutet,
keine
Ruhe
Мое
сердце
кровоточит,
нет
покоя,
Denk′,
wie
ich
dich
walk-by
shoote
Думай,
как
я
тебя
walk-by
shoote
Öffne
die
Pandoratruhe
Откройте
ящик
Пандоры
Treffpunkt
Louvre,
brauch'
den
Rubel
Место
встречи
Лувр,
нужен
рубль
Versuch
mich
nicht
zu
wecken
(Äh)
Не
пытайся
разбудить
меня
(э-э)
Flieg′
grad
auf
einem
Dragon
(Äh)
Лети
на
драконе
(э-э)
Breche
durch
Wolke
seven
(Äh)
Прорвись
через
седьмое
облако
(э-э)
Frauen
schrei'n,
Hunde
bellen
(Äh)
Женщины
кричат,
собаки
лают
(э-э)
Mache
Tsunamiwellen
(Äh)
Сделайте
волны
цунами
(э-э)
Nein,
ich
spiel′
kein
Backgammon
(Äh)
Нет,
я
не
играю
в
нарды
(э-э)
Will
keine
Zeit
verschwenden
(Uäh,
äh,
ahh)
Не
хочу
тратить
время
(э-э-э,
ааа)
Lass'
meine
Feinde
hängen
Пусть
мои
враги
повесят
Doch
ich
will
nicht
einen
nennen
Но
я
не
хочу
называть
его
Sie
schwimmen
im
Haifischbecken
Они
плавают
в
бассейне
с
акулами
Auch
mich
würde
keiner
retten
Меня
тоже
никто
бы
не
спас
Wolken
sind
tief
gelegt
Облака
залегли
низко
Ich
will
dich
wieder
seh'n
Я
хочу
снова
увидеть
тебя
Mich
tröstet
der
Nieselregen
Меня
утешает
морось
Was
für
ein
mieses
Leben
Какая
паршивая
жизнь
Wolken
sind
tief
gelegt
Облака
залегли
низко
Ich
will
dich
wieder
seh′n
Я
хочу
снова
увидеть
тебя
Mich
tröstet
der
Nieselregen
Меня
утешает
морось
Was
für
ein
mieses
Leben
Какая
паршивая
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jush
Album
WOLKEN
date of release
19-03-2021
Attention! Feel free to leave feedback.