Haiyti - holt mich raus hier - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Haiyti - holt mich raus hier




holt mich raus hier
вытащите меня отсюда
Ich weiß, ihr könnt das alle nicht verstehen
Я знаю, ты не можешь всего этого понять
Verbrenn die Scheine, kann sie nicht mehr seh′n
Сжигаю купюры, не могу больше на них смотреть
Meine Uhr ist von Cartier, yeah-yeah
Мои часы от Cartier, да-да
Ich schenk sie dir, damit du endlich gehst
Я дарю их тебе, чтобы ты наконец ушел
Zu viel Stoff, 6 Shots Beluga
Слишком много дури, 6 шотов Белуги
Vielleicht land ich heut in U-Haft
Может, сегодня я окажусь в КПЗ
Gib, gib, gib dem Affen Zucker
Дай, дай, дай обезьянке сахар
Mach kaputt, was mich kaputt macht
Разрушь то, что разрушает меня
Erst wollt ich Fame und dann wollt ich, dass es aufhört
Сначала я хотела славы, а потом хотела, чтобы это прекратилось
Ich wollte, dass es glänzt und jetzt will ich, dass es Staub wird
Я хотела, чтобы все блестело, а теперь хочу, чтобы все превратилось в пыль
5 Sterne Hotel, doch wär lieber vor der Haustür
5-звездочный отель, но лучше бы я была у порога своего дома
Ich bin ein Star, holt mich raus hier
Я звезда, вытащите меня отсюда
Ja, ich bin in love mit dem Coco
Да, я влюблена в кокс
Rap ist nur Promo
Рэп это просто пиар
Dein ganzes Outfit ist ein No-Go
Весь твой прикид полный отстой
Heute Liaison, morgen wieder solo
Сегодня интрижка, завтра снова одна
Dicker, halt die Backen, wenn du mit mir redest
Эй, придержи язык, когда говоришь со мной
Lauf ein Tag in meinen Schuhen und du überlebst nicht
Продержись день в моей шкуре, и ты не выживешь
Rotary Haiyti im goldenen Käfig
Rotary Haiyti в золотой клетке
Roli, glitzer, glizer, glitzer, das hält nicht für ewig
Блеск, сияние, сверстки - это не вечно
Ein Diamant
Бриллиант
So groß wie das Ritz
Размером с Ritz
Ein Kilogramm
Килограмм
Liegt unter mein'm Sitz
Лежит под моим сиденьем
Ich hab dir gesagt
Я говорила тебе
Dass die Kohle grad stirbt
Что бабки скоро сгорят
Doch nicht gedacht
Но не думала
Dass mich es zerfrisst
Что меня это сожрет
Erst wollt ich Fame und dann wollt ich, dass es aufhört
Сначала я хотела славы, а потом хотела, чтобы это прекратилось
Ich wollte, dass es glänzt und jetzt will ich, dass es Staub wird
Я хотела, чтобы все блестело, а теперь хочу, чтобы все превратилось в пыль
5 Sterne Hotel, doch wär lieber vor der Haustür
5-звездочный отель, но лучше бы я была у порога своего дома
Ich bin ein Star, holt mich raus hier
Я звезда, вытащите меня отсюда





Writer(s): Haiyti


Attention! Feel free to leave feedback.