Lyrics and translation Hajji Alejandro - Nakapagtataka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walang
tigil
ang
gulo
sa
aking
pag-iisip
Мои
мысли
без
конца
в
смятении
Mula
nang
tayo'y
nagpasiyang
maghiwalay
С
тех
пор,
как
мы
решили
расстаться.
Nagpaalam
'pagkat
hindi
tayo
bagay
Мы
прощались,
потому
что
не
подходим
друг
другу.
Nakapagtataka,
oh,
oh
Загадочно,
о,
о
Kung
bakit
ganito
ang
aking
kapalaran
Почему
такова
моя
судьба?
'Di
ba't
ilang
ulit
ka
nang
nagpaalam?
Разве
ты
не
прощалась
уже
много
раз?
At
bawat
paalam
ay
puno
ng
iyakan
И
каждое
прощание
полно
слез.
Nakapagtataka,
nakapagtataka
Загадочно,
загадочно
Hindi
ka
ba
napapagod
Неужели
ты
не
устала
O
'di
kaya
nagsasawa
Или
тебе
не
надоело
Sa
ating
mga
tampuhang
От
наших
ссор,
Walang
hanggang
katapusan?
Которым
нет
конца?
Napahid
na'ng
mga
luha
Слезы
высохли,
Damdamin
at
puso'y
tigang
Чувства
и
сердце
опустошены.
Wala
nang
maibubuga
Больше
нечего
излить,
Wala
na
'kong
maramdaman
Я
ничего
не
чувствую.
Kung
tunay
tayong
nagmamahalan
Если
мы
действительно
любим
друг
друга,
Ba't
'di
tayo
magkasunduan?
Oh,
oh,
oh
Почему
мы
не
можем
найти
общий
язык?
О,
о,
о
Walang
tigil
ang
ulan
at
nasaan
ka
araw?
Дождь
не
прекращается,
и
где
же
солнце?
Napa'no
na'ng
pag-ibig
sa
isa't
isa
Что
стало
с
нашей
любовью?
Wala
na
bang
nananatiling
pag-asa?
Разве
не
осталось
никакой
надежды?
Nakapagtataka,
saan
na
napunta?
Загадочно,
куда
все
делось?
Hindi
ka
ba
napapagod
Неужели
ты
не
устала
O
'di
kaya
nagsasawa
Или
тебе
не
надоело
Sa
ating
mga
tampuhang
От
наших
ссор,
Walang
hanggang
katapusan?
Которым
нет
конца?
Napahid
ng
mga
luha
Слезы
высохли,
Damdamin
at
puso'y
tigang
Чувства
и
сердце
опустошены.
Wala
nang
maibubuga
Больше
нечего
излить,
Wala
na
'kong
maramdaman,
oh
Я
ничего
не
чувствую,
о
Hindi
ka
ba
napapagod
Неужели
ты
не
устала
O
'di
kaya
nagsasawa
Или
тебе
не
надоело
Sa
ating
mga
tampuhang
От
наших
ссор,
Walang
hanggang
katapusan?
Которым
нет
конца?
Napahid
na'ng
mga
luha
Слезы
высохли,
Damdamin
at
puso'y
tigang
Чувства
и
сердце
опустошены.
Wala
nang
maibubuga
Больше
нечего
излить,
Wala
na
'kong
maramdaman
Я
ничего
не
чувствую.
Kung
tunay
tayong
nagmamahalan
Если
мы
действительно
любим
друг
друга,
Ba't
'di
tayo
magkasunduan?
Oh,
oh,
oh,
hmm
Почему
мы
не
можем
найти
общий
язык?
О,
о,
о,
хмм
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paredes Jim, Paredes Jaime
Attention! Feel free to leave feedback.