Lyrics and translation Hakan Altun - Hain Geceler
Geceler
düşmandır
bundan
sonra
bana
Ночи-враги
для
меня
после
этого
Yaşamak
artık
haram
sensiz
İstanbul′da
Жить
больше
не
харам
без
тебя
в
Стамбуле
Hayaller
kurardık
günlerce
baş
başa
Мы
мечтали
наедине
несколько
дней
Seni
alıp
götürdüler,
kaldım
bir
başıma
Они
забрали
тебя,
я
остался
один.
Kadehlerde
mutluluğu
aradım
günlerce
Я
искал
счастье
в
бокалах
в
течение
нескольких
дней
Tek
dostum
meyler
oldu
sensiz
gecelerde
Мой
единственный
друг
Мейлер
был
ночью
без
тебя
Düşenin
dostu
olmaz
derlerdi,
inanmazdım
Они
говорили,
что
герцогиня
не
будет
другом,
я
бы
не
поверил
Senden
başka
kimseyi
yâr
sayamadım
Я
не
мог
считать
никого,
кроме
тебя.
Düşenin
dostu
olmaz
derlerdi,
inanmazdım
Они
говорили,
что
герцогиня
не
будет
другом,
я
бы
не
поверил
Senden
başka
kimseyi
yâr
sayamadım
Я
не
мог
считать
никого,
кроме
тебя.
Derdime
derman
meyler
Дерман
Мейлер
Dilim
ismin
heceler
Слоги
имени
ломтика
Seni
benden
aldılar
hain
geceler
Они
забрали
тебя
у
меня,
предательские
ночи.
Güneşin
doğduğu
günler
Дни
восхода
солнца
Yaşamaktan
da
beter
Жить
хуже,
чем
Sana
nasıl
kıydılar
hain
geceler
Как
они
убили
тебя,
предательские
ночи
Kadehlerde
mutluluğu
aradım
günlerce
Я
искал
счастье
в
бокалах
в
течение
нескольких
дней
Tek
dostum
meyler
oldu
sensiz
gecelerde
Мой
единственный
друг
Мейлер
был
ночью
без
тебя
Düşenin
dostu
olmaz
derlerdi,
inanmazdım
Они
говорили,
что
герцогиня
не
будет
другом,
я
бы
не
поверил
Senden
başka
kimseyi
yâr
sayamadım
Я
не
мог
считать
никого,
кроме
тебя.
Düşenin
dostu
olmaz
derlerdi,
inanmazdım
Они
говорили,
что
герцогиня
не
будет
другом,
я
бы
не
поверил
Senden
başka
kimseyi
yâr
sayamadım
Я
не
мог
считать
никого,
кроме
тебя.
Derdime
derman
meyler
Дерман
Мейлер
Dilim
ismin
heceler
Слоги
имени
ломтика
Seni
benden
aldılar
hain
geceler
Они
забрали
тебя
у
меня,
предательские
ночи.
Güneşin
doğduğu
günler
Дни
восхода
солнца
Yaşamaktan
da
beter
Жить
хуже,
чем
Sana
nasıl
kıydılar
hain
geceler
Как
они
убили
тебя,
предательские
ночи
Derdime
derman
meyler
Дерман
Мейлер
Dilim
ismin
heceler
Слоги
имени
ломтика
Seni
benden
aldılar
hain
geceler
Они
забрали
тебя
у
меня,
предательские
ночи.
Güneşin
doğduğu
günler
Дни
восхода
солнца
Yaşamaktan
da
beter
Жить
хуже,
чем
Sana
nasıl
kıydılar
hain
geceler
Как
они
убили
тебя,
предательские
ночи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hakan Altun
Attention! Feel free to leave feedback.