Hakan Altun - Hani Sen Benimdin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hakan Altun - Hani Sen Benimdin




Hani Sen Benimdin
Ты же была моей
Güvenmiştim, inanmıştım o güzel sözlerine
Я доверился, поверил твоим сладким речам,
Yanılmışım, aldanmışım, ağlıyorum halime
Ошибся, обманулся, плачу о своей судьбе.
Sen de bir gün seversen, Allah′ından bulasın
Если ты однажды полюбишь, Бог тебя накажет,
Sen benim aşkımı, sen duygularımı çalan bir yalancısın
Ты украла мою любовь, ты украла мои чувства, лгунья.
Sen benim aşkımı, sen duygularımı çalan bir yalancısın
Ты украла мою любовь, ты украла мои чувства, лгунья.
Hani sen benimdin
Ты же была моей,
Hani göz bebeğimdin
Ты же была зеницей ока моего,
Hani en çok beni sevmiştin
Ты же любила меня больше всех,
Hani ben canındım
Ты же говорила, что я твоя жизнь,
Ekmeğin, aşındım
Твой хлеб, твоя вода,
Nerede sözlerin yalancı?
Где твои слова, лгунья?
Hani sen benimdin
Ты же была моей,
Hani göz bebeğimdin
Ты же была зеницей ока моего,
Hani en çok beni sevmiştin
Ты же любила меня больше всех,
Hani ben canındım
Ты же говорила, что я твоя жизнь,
Ekmeğin, aşındım
Твой хлеб, твоя вода,
Nerede sözlerin yalancı?
Где твои слова, лгунья?
Güvenmiştim, inanmıştım o güzel sözlerine
Я доверился, поверил твоим сладким речам,
Yanılmışım, aldanmışım, ağlıyorum halime
Ошибся, обманулся, плачу о своей судьбе.
Sen de bir gün seversen, Allah'ından bulasın
Если ты однажды полюбишь, Бог тебя накажет,
Sen benim aşkımı, sen duygularımı çalan bir yalancısın
Ты украла мою любовь, ты украла мои чувства, лгунья.
Hani sen benimdin
Ты же была моей,
Hani göz bebeğimdin
Ты же была зеницей ока моего,
Hani en çok beni sevmiştin
Ты же любила меня больше всех,
Hani ben canındım
Ты же говорила, что я твоя жизнь,
Ekmeğin, aşındım
Твой хлеб, твоя вода,
Nerede sözlerin yalancı?
Где твои слова, лгунья?
Hani sen benimdin
Ты же была моей,
Hani göz bebeğimdin
Ты же была зеницей ока моего,
Hani en çok beni sevmiştin
Ты же любила меня больше всех,
Hani ben canındım
Ты же говорила, что я твоя жизнь,
Ekmeğin, aşındım
Твой хлеб, твоя вода,
Nerede sözlerin yalancı?
Где твои слова, лгунья?
Hani sen benimdin
Ты же была моей,
Hani göz bebeğimdin
Ты же была зеницей ока моего,
Hani en çok beni sevmiştin
Ты же любила меня больше всех,
Hani ben canındım
Ты же говорила, что я твоя жизнь,
Ekmeğin, aşındım
Твой хлеб, твоя вода,
Nerede sözlerin yalancı?
Где твои слова, лгунья?





Writer(s): Hakan Altun


Attention! Feel free to leave feedback.