Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ben Sana Yandım Gelin
Ich bin für dich entbrannt, Braut
Bahçalarda
mor
meni
verem
ettin
sen
beni
In
den
Gärten
lila
Minze,
du
hast
mich
zur
Schwindsucht
getrieben
Bahçalarda
mor
meni
verem
ettin
sen
beni
In
den
Gärten
lila
Minze,
du
hast
mich
zur
Schwindsucht
getrieben
Nasıl
verem
olmayım
eller
sarıyor
seni
Wie
soll
ich
nicht
schwindsüchtig
werden,
andere
umarmen
dich
Eller
sarıyor
seni
Andere
umarmen
dich
Ben
san
yandım
gelin
yanağı
allı
gelin
Ich
bin
für
dich
entbrannt,
Braut
mit
den
roten
Wangen
Gaziantep
yolunda
öldürdün
beni
gelin
Auf
dem
Weg
nach
Gaziantep
hast
du
mich
getötet,
Braut
Ben
san
yandım
gelin
yanağı
allı
gelin
Ich
bin
für
dich
entbrannt,
Braut
mit
den
roten
Wangen
Gaziantep
yolunda
öldürdün
beni
gelin
Auf
dem
Weg
nach
Gaziantep
hast
du
mich
getötet,
Braut
Bahçalarda
meleme
yar
göğsün
düğmeleme
In
den
Gärten
blök
nicht,
meine
Liebe,
knöpfe
deine
Brust
nicht
zu
Bahçalarda
meleme
yar
göğsün
düğmeleme
In
den
Gärten
blök
nicht,
meine
Liebe,
knöpfe
deine
Brust
nicht
zu
Ölürsem
kanlım
sensin
Wenn
ich
sterbe,
bist
du
mein
Mörder
Gözlerin
sürmeleme
Schminke
deine
Augen
nicht
Gözlerin
sürmeleme
Schminke
deine
Augen
nicht
Ben
san
yandım
gelin
yanağı
allı
gelin
Ich
bin
für
dich
entbrannt,
Braut
mit
den
roten
Wangen
Gaziantep
yolunda
öldürdün
beni
gelin
Auf
dem
Weg
nach
Gaziantep
hast
du
mich
getötet,
Braut
Ben
san
yandım
gelin
yanağı
allı
gelin
Ich
bin
für
dich
entbrannt,
Braut
mit
den
roten
Wangen
Gaziantep
yolunda
öldürdün
beni
gelin
Auf
dem
Weg
nach
Gaziantep
hast
du
mich
getötet,
Braut
Ben
san
yandım
gelin
yanağı
allı
gelin
Ich
bin
für
dich
entbrannt,
Braut
mit
den
roten
Wangen
Gaziantep
yolunda
öldürdün
beni
gelin
Auf
dem
Weg
nach
Gaziantep
hast
du
mich
getötet,
Braut
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Seyfi Selami Yerlikaya
Attention! Feel free to leave feedback.