Lyrics and translation Hakim - Ala Wadaak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
على
وضعك
عدي
واتدلع
Оставайся
собой,
будь
со
мной
игривой,
علي
وضعك
قلبي
ها
يولع
Оставайся
собой,
и
мое
сердце
вспыхнет,
علي
وضعك
كل
م
تدلع
انا
هاطلب
تدلع
تاني
Оставайся
собой,
с
каждым
твоим
движением,
я
буду
просить
еще,
علي
وضعك
وانت
مين
قدرك
Оставайся
собой,
кто
еще
сравнится
с
тобой?
علي
وضعك
كل
حاجة
عندك
Оставайся
собой,
в
тебе
есть
все,
علي
وضعك
عمري
م
هااعندك
Оставайся
собой,
без
тебя
мне
жизни
нет,
علي
وضعك
كمل
علشاني
Оставайся
собой,
продолжай
ради
меня,
ي
ود
ي
باشا
حتة
بغاشة
О,
моя
дорогая,
частичка
моей
души,
والنظرة
باشا
من
دلعك
منك
ااه
ياني
Твой
взгляд,
твои
движения
сводят
меня
с
ума,
о,
моя
любовь,
ي
مية
مية
بطل
شوية
О,
сто
из
ста,
остановись
на
мгновение,
مليت
عنية
وفيك
مليون
حاجة
عجباني
Мои
глаза
полны
тобой,
в
тебе
миллион
вещей,
которые
мне
нравятся.
على
وضعك
عدي
واتدلع
Оставайся
собой,
будь
со
мной
игривой,
علي
وضعك
قلبي
ها
يولع
Оставайся
собой,
и
мое
сердце
вспыхнет,
علي
وضعك
كل
م
تدلع
انا
هاطلب
تدلع
تاني
Оставайся
собой,
с
каждым
твоим
движением,
я
буду
просить
еще,
علي
وضعك
وانت
مين
قدرك
Оставайся
собой,
кто
еще
сравнится
с
тобой?
علي
وضعك
كل
حاجة
عندك
Оставайся
собой,
в
тебе
есть
все,
علي
وضعك
عمري
م
هااعندك
Оставайся
собой,
без
тебя
мне
жизни
нет,
علي
وضعك
كمل
علشاني
Оставайся
собой,
продолжай
ради
меня,
ي
عم
الدنيا
وعمي
من
لم
بشوفك
بسمي
Ты
моя
вселенная,
моя
любовь,
когда
я
вижу
тебя,
я
улыбаюсь,
وبقلبي
وروحي
ودومي
И
моим
сердцем,
и
душой,
и
вечно
بقا
ليك
سيطرة
Я
твой
пленник.
ادلع
كيد
عذالك
الكل
شهد
بجالملك
Продолжай,
ведь
все
свидетели
твоей
красоты,
ولا
حاتط
حد
ف
بالك
كدا
صح
الصح
كبير
كبير
Не
думай
ни
о
ком,
кроме
себя,
это
правильно,
ты
самая
лучшая,
على
وضعك
عدي
واتدلع
Оставайся
собой,
будь
со
мной
игривой,
علي
وضعك
قلبي
ها
يولع
Оставайся
собой,
и
мое
сердце
вспыхнет,
علي
وضعك
كل
م
تدلع
انا
هاطلب
تدلع
تاني
Оставайся
собой,
с
каждым
твоим
движением,
я
буду
просить
еще,
علي
وضعك
وانت
مين
قدرك
Оставайся
собой,
кто
еще
сравнится
с
тобой?
علي
وضعك
كل
حاجة
عندك
Оставайся
собой,
в
тебе
есть
все,
علي
وضعك
عمري
م
هااعندك
Оставайся
собой,
без
тебя
мне
жизни
нет,
علي
وضعك
كمل
علشاني
Оставайся
собой,
продолжай
ради
меня,
من
يومك
وانت
معلم
ف
الدنيا
ملكش
معلم
С
того
дня,
как
я
увидел
тебя,
ты
стала
моей
королевой,
لما
عيونك
بتسلم
بطمن
اوي
م
انت
بخير
Когда
твои
глаза
смотрят
на
меня,
я
чувствую
себя
в
безопасности,
ты
мое
благо,
دا
انا
اهد
الدنيا
واكسر
لو
تزعل
او
تتقصر
Я
готов
отдать
весь
мир,
если
ты
грустишь
или
чего-то
тебе
не
хватает,
بس
انت
بعينك
اشر
وانا
البي
النداء
من
غير
تفكير
Твои
глаза
- это
все,
что
мне
нужно,
я
отвечу
на
твой
зов
без
раздумий.
على
وضعك
عدي
واتدلع
Оставайся
собой,
будь
со
мной
игривой,
علي
وضعك
قلبي
ها
يولع
Оставайся
собой,
и
мое
сердце
вспыхнет,
علي
وضعك
كل
م
تدلع
انا
هاطلب
تدلع
تاني
Оставайся
собой,
с
каждым
твоим
движением,
я
буду
просить
еще,
علي
وضعك
وانت
مين
قدرك
Оставайся
собой,
кто
еще
сравнится
с
тобой?
علي
وضعك
كل
حاجة
عندك
Оставайся
собой,
в
тебе
есть
все,
علي
وضعك
عمري
م
هااعندك
Оставайся
собой,
без
тебя
мне
жизни
нет,
علي
وضعك
كمل
علشاني
Оставайся
собой,
продолжай
ради
меня,
ي
ود
ي
باشا
حتة
بغاشة
О,
моя
дорогая,
частичка
моей
души,
والنظر
باشا
من
دلعك
منك
ااه
ياني
Твой
взгляд,
твои
движения
сводят
меня
с
ума,
о,
моя
любовь,
ي
مية
مية
بطل
شوية
О,
сто
из
ста,
остановись
на
мгновение,
مليت
عنية
وفيك
مليون
حاجة
عجباني
Мои
глаза
полны
тобой,
в
тебе
миллион
вещей,
которые
мне
нравятся.
على
وضعك
عدي
واتدلع
Оставайся
собой,
будь
со
мной
игривой,
علي
وضعك
قلبي
ها
يولع
Оставайся
собой,
и
мое
сердце
вспыхнет,
علي
وضعك
كل
م
تدلع
انا
هاطلب
تدلع
تاني
Оставайся
собой,
с
каждым
твоим
движением,
я
буду
просить
еще,
علي
وضعك
وانت
مين
قدرك
Оставайся
собой,
кто
еще
сравнится
с
тобой?
علي
وضعك
كل
حاجة
عندك
Оставайся
собой,
в
тебе
есть
все,
علي
وضعك
عمري
م
هااعندك
Оставайся
собой,
без
тебя
мне
жизни
нет,
علي
وضعك
كمل
علشاني
Оставайся
собой,
продолжай
ради
меня,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.