Lyrics and translation Hakimakli - Dilly Dally
Dilly Dally
Медлительность
Dari
Dia
kita
datang
От
Него
мы
пришли
Dari
Dia
kita
pergi
К
Нему
мы
уйдем
Ada
bulan
ada
bintang
Есть
луна,
есть
звезды
Dan
juga
matahari
И
также
солнце
Ada
malam
ada
siang
Есть
ночь,
есть
день
Ada
gelap
ada
terang
Есть
тьма,
есть
свет
Ada
kasih
ada
sayang
Есть
любовь,
есть
привязанность
Sampai
masa
kita
pulang
Пока
не
настанет
время
нашего
возвращения
Yang
lima
yang
enam
Которые
пять,
которые
шесть
Yang
di
luar
dan
yang
di
dalam
Которые
снаружи
и
которые
внутри
Yang
memberi
salam
Которые
приветствуют
Dan
yang
menghulur
tangan
И
которые
протягивают
руку
Yang
menyambut
salam
dengan
penuh
senyuman
Которые
отвечают
на
приветствие
с
полной
улыбкой
Yang
di
dalam
hati
tersirat
seribu
jawapan
В
чьих
сердцах
скрыты
тысячи
ответов
Seluas-luas
lautan
Широкий,
как
океан
Setitik
pun
belum
tentu
lagi
Даже
капля
не
обязательно
Dunia
luas
terbentang
Мир
широко
простирается
Kita
masih
lagi
mencari
Мы
все
еще
ищем
Yang
kita
ingat
jauh
То,
что
мы
помнили
далеким
Sudah
semakin
dekat
Становится
все
ближе
Yang
kita
ingat
tinggi
То,
что
мы
помнили
высоким
Sudah
semakin
rendah
Становится
все
ниже
Awal
dan
akhir
yang
selama
ini
kita
menunggu
Начало
и
конец,
которого
мы
так
долго
ждали
Sekarang
masanya
sudah
semakin
hampir
Сейчас
время
все
ближе
Dari
Dia
kita
datang
От
Него
мы
пришли
Dari
Dia
kita
pergi
К
Нему
мы
уйдем
Ada
bulan
ada
bintang
Есть
луна,
есть
звезды
Dan
juga
matahari
И
также
солнце
Ada
malam
ada
siang
Есть
ночь,
есть
день
Ada
gelap
ada
terang
Есть
тьма,
есть
свет
Ada
kasih
ada
sayang
Есть
любовь,
есть
привязанность
Sampai
masa
kita
pulang
Пока
не
настанет
время
нашего
возвращения
Ku
imbas
kembali
sepanjang
perjalanan
Я
вспоминаю
весь
путь
Ku
cuba
renungi
setiap
perbuatan
Я
пытаюсь
обдумать
каждый
поступок
Ku
tunduk
malu,
malu
aku
memikirkan
Я
стыдливо
склоняю
голову,
мне
стыдно
думать
Pahala
dan
dosa
yang
tak
dapat
aku
bezakan
О
награде
и
грехе,
которые
я
не
могу
различить
Ku
cuba
berlari,
lari
dari
realiti
Я
пытаюсь
бежать,
бежать
от
реальности
Seperti
ada
tali
yang
menarik
ku
kembali
Как
будто
есть
веревка,
которая
тянет
меня
назад
Aku
masih
tak
faham
masih
jugak
tak
mengerti
Я
все
еще
не
понимаю,
все
еще
не
понимаю
Masih
mencari-cari
siapakah
diriku
ini
Все
еще
ищу,
кто
я
такой
Ku
tanya
pada
hati
moga
diberi
jawapan
Я
спрашиваю
свое
сердце,
надеясь
получить
ответ
Tapi
ada
dua
suara
yang
sering
kedengaran
Но
есть
два
голоса,
которые
я
часто
слышу
Yang
satu
kata
iya
yang
satu
kata
bukan
Один
говорит
"да",
другой
говорит
"нет"
Kadangkala
akal
dan
hati
pun
tak
sehaluan
Иногда
разум
и
сердце
не
согласны
Namun
ku
tetap
mencari
dan
juga
terus
berjalan
Но
я
все
еще
ищу
и
продолжаю
идти
Selagi
ada
matahari
dan
selagi
ada
bulan
Пока
есть
солнце
и
пока
есть
луна
Selagi
aku
belum
mengenal
diri
ini
yang
sebenar
Пока
я
не
познаю
свое
истинное
"я"
Mana
mungkin
aku
dapat
mengenal
Tuhan
Как
я
могу
познать
Бога
Dari
Dia
kita
datang
От
Него
мы
пришли
Dari
Dia
kita
pergi
К
Нему
мы
уйдем
Ada
bulan
ada
bintang
Есть
луна,
есть
звезды
Dan
juga
matahari
И
также
солнце
Ada
malam
ada
siang
Есть
ночь,
есть
день
Ada
gelap
ada
terang
Есть
тьма,
есть
свет
Ada
kasih
ada
sayang
Есть
любовь,
есть
привязанность
Sampai
masa
kita
pulang
Пока
не
настанет
время
нашего
возвращения
Allahummaj'al
fi
qolbi
nuuraa
О
Аллах,
помести
свет
в
мое
сердце
Wa
fi
asobi
nuuraa
И
свет
в
мои
кости
Wa
fi
lisani
nuuraa
И
свет
в
мой
язык
Waj'al
fi
nafsi
nuuraa
И
помести
свет
в
мою
душу
Waj'al
lii
yau
maliqo
ika
nuuraa
И
сделай
для
меня
день
моего
возвращения
к
Тебе
светлым
Dari
Dia
kita
datang
От
Него
мы
пришли
Dari
Dia
kita
pergi
К
Нему
мы
уйдем
Ada
bulan
ada
bintang
Есть
луна,
есть
звезды
Dan
juga
matahari
И
также
солнце
Ada
malam
ada
siang
Есть
ночь,
есть
день
Ada
gelap
ada
terang
Есть
тьма,
есть
свет
Ada
kasih
ada
sayang
Есть
любовь,
есть
привязанность
Sampai
masa
kita
pulang
Пока
не
настанет
время
нашего
возвращения
Tunjukkanlah
jalan
terang
Покажи
мне
светлый
путь
Tunjukkanlah
jalan
pulang
Покажи
мне
путь
домой
Agar
tidak
kesesatan
Чтобы
не
заблудиться
Dalam
titian
dan
harapan
В
надеждах
и
на
пути
Tujuh
puluh
tiga
pintu
Семьдесят
три
двери
Tujuh
puluh
tiga
jalan
Семьдесят
три
пути
72
kesesatan
72
заблуждения
Hanya
satu
kebenaran
Только
одна
истина
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wilhelm, Shepherd, Aiello, Olwago
Attention! Feel free to leave feedback.