Lyrics and translation Hal Ketchum - Every Little Word
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every Little Word
Каждое Слово
Old
man
sun
is
setting,
he
won
again
today
Старина
солнце
садится,
он
снова
победил
сегодня
I
got
blisters
on
my
fingers,
salt
stains
on
my
shirt
У
меня
мозоли
на
пальцах,
соленые
пятна
на
рубашке
Close
the
gate
behind
me,
hear
you
call
my
name
Закрываю
калитку
за
собой,
слышу,
как
ты
зовёшь
меня
Cuttin'
cross
the
backyard,
shakin'
off
the
dirt
Иду
через
двор,
стряхивая
пыль
Strikes
a
chord
within'
me,
the
deepest
sound
I
ever
heard
Это
трогает
меня
до
глубины
души,
самый
глубокий
звук,
который
я
когда-либо
слышал
I
hear
you
in
the
kitchen
singing
like
a
bird
Я
слышу,
как
ты
поёшь
на
кухне,
словно
птица
It's
more
than
just
I
love
you,
baby,
it's
every
little
word
Это
больше,
чем
просто
"Я
люблю
тебя",
родная,
это
каждое
твоё
слово
Talking
to
flowers,
laughing
with
the
kids
Разговариваешь
с
цветами,
смеёшься
с
детьми
Cussing,
crying,
whisperin'
Ругаешься,
плачешь,
шепчешь
The
sweetest
song
I
have
ever
heard
Самая
сладкая
песня,
которую
я
когда-либо
слышал
It's
more
than
just
I
love
you,
baby,
it's
every
little
word
Это
больше,
чем
просто
"Я
люблю
тебя",
родная,
это
каждое
твоё
слово
When
the
house
is
finally
settled,
kids
are
all
asleep
Когда
в
доме
наконец-то
всё
стихнет,
дети
уснут
I'll
ask
you
to
walking
down
along
the
creek
Я
позову
тебя
прогуляться
к
ручью
We'll
listen
to
the
night
birds,
hear
the
crickets
stir
Мы
будем
слушать
ночных
птиц,
слушать,
как
стрекочут
сверчки
It's
more
than
just
I
love
you,
baby,
it's
every
little
word
Это
больше,
чем
просто
"Я
люблю
тебя",
родная,
это
каждое
твоё
слово
Talking
to
flowers,
laughing
with
the
kids
Разговариваешь
с
цветами,
смеёшься
с
детьми
Cussing,
crying,
whisperin'
Ругаешься,
плачешь,
шепчешь
The
sweetest
song
I
have
ever
heard
Самая
сладкая
песня,
которую
я
когда-либо
слышал
It's
more
than
just
I
love
you,
baby,
it's
every
little
word
Это
больше,
чем
просто
"Я
люблю
тебя",
родная,
это
каждое
твоё
слово
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcus Hummon, Hal Ketchum
Attention! Feel free to leave feedback.