Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Miss My Mary
Ich vermisse meine Mary
A
threadbare
alibi,
a
lifetime
full
of
promise
Ein
fadenscheiniges
Alibi,
ein
Leben
voller
Versprechungen
Fell
from
my
Mary's
eyes
as
she
saw
the
screen
door
swing
Fiel
aus
den
Augen
meiner
Mary,
als
sie
die
Fliegengittertür
aufschwingen
sah
The
baby
never
woke,
he
lay
cradled
in
her
trembling
Das
Baby
wachte
nie
auf,
es
lag
geborgen
in
ihrem
Zittern
He
lay
safe
and
never
knowing
what
my
leavin'
would
bring
Es
lag
sicher
und
ahnte
nie,
was
mein
Weggang
bringen
würde
I
draw
my
pay
down
on
the
docks,
I
send
it
off
to
Mary
Ich
kassiere
meinen
Lohn
unten
an
den
Docks,
ich
schicke
ihn
an
Mary
I
might
hold
back
a
dollar
and
wash
this
pain
out
of
my
back
Vielleicht
behalte
ich
einen
Dollar
zurück
und
ertränke
diesen
Schmerz
in
meinem
Rücken
But
the
pain
keeps
getting
clearer
and
Mary
your
face
just
keeps
on
fading
Aber
der
Schmerz
wird
immer
klarer
und
Mary,
dein
Gesicht
verblasst
einfach
immer
mehr
Now
the
light
shines
through
this
bottle,
memories
all
fade
to
black
Jetzt
scheint
das
Licht
durch
diese
Flasche,
alle
Erinnerungen
werden
schwarz
Well,
I'll
see
you
out
on
the
street
tonight
Nun,
ich
treffe
dich
heute
Nacht
draußen
auf
der
Straße
I'm
a
lover
of
a
drink,
a
lover
of
a
fight
Ich
bin
ein
Liebhaber
des
Drinks,
ein
Liebhaber
des
Kampfes
Hold
my
own
on
the
dark
side
of
this
town
Behaupte
mich
auf
der
Schattenseite
dieser
Stadt
Yes,
I'm
tough
as
nails,
got
a
heart
of
steel
Ja,
ich
bin
zäh
wie
Leder,
habe
ein
Herz
aus
Stahl
I
will
never
fear
for
I
will
never
feel
Ich
werde
niemals
fürchten,
denn
ich
werde
niemals
fühlen
And
one
more
round
would
surely
set
me
right
Und
eine
weitere
Runde
würde
mich
sicher
wieder
aufrichten
I
miss
my
Mary
tonight
Ich
vermisse
meine
Mary
heute
Nacht
They
call
me
the
old
man
in
this
bar,
sleeves
rolled
up
and
showin'
Sie
nennen
mich
den
alten
Mann
in
dieser
Bar,
die
Ärmel
hochgekrempelt,
die
sie
zeigen
Faint
blue
souvenirs
of
love
and
places
I
have
been
Blasse
blaue
Andenken
an
Liebe
und
Orte,
an
denen
ich
gewesen
bin
One
says
'US
Navy'
and
this
one
says
'Darling
Mary'
Eines
sagt
'US
Navy'
und
dieses
hier
sagt
'Liebling
Mary'
My
Mary's
turned
to
ashes
and
the
ocean's
turned
to
gin
Meine
Mary
ist
zu
Asche
geworden
und
der
Ozean
zu
Gin
Well,
I'll
see
you
out
on
the
street
tonight
Nun,
ich
treffe
dich
heute
Nacht
draußen
auf
der
Straße
I'm
a
lover
of
a
drink,
a
lover
of
a
fight
Ich
bin
ein
Liebhaber
des
Drinks,
ein
Liebhaber
des
Kampfes
Hold
my
own
on
the
dark
side
of
this
town
Behaupte
mich
auf
der
Schattenseite
dieser
Stadt
Yes,
I'm
tough
as
nails,
got
a
heart
of
steel
Ja,
ich
bin
zäh
wie
Leder,
habe
ein
Herz
aus
Stahl
I
will
never
fear
for
I
will
never
feel
Ich
werde
niemals
fürchten,
denn
ich
werde
niemals
fühlen
Oh,
and
one
more
round
would
surely
set
me
right
Oh,
und
eine
weitere
Runde
würde
mich
sicher
wieder
aufrichten
I
miss
my
Mary
tonight
Ich
vermisse
meine
Mary
heute
Nacht
Yeah,
one
more
round
would
surely
set
me
right
Ja,
eine
weitere
Runde
würde
mich
sicher
wieder
aufrichten
I
miss
my
Mary
tonight
Ich
vermisse
meine
Mary
heute
Nacht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.