Hal Ketchum - In Front of the Alamo - translation of the lyrics into Russian

In Front of the Alamo - Hal Ketchumtranslation in Russian




In Front of the Alamo
Перед Аламо
In front of the Alamo
Перед Аламо,
In the fading light of a Texas day
В закатных лучах техасского дня,
San Antonio
В Сан-Антонио,
Through the windshield of a Chevrolet
Сквозь лобовое стекло старенького Шевроле,
With the front tyres pointed out of town
Развернув передние шины прочь из города,
She sighs, and rolls her window down
Она вздыхает и опускает окно,
Counts to three and throws that wedding band
Считает до трёх и снимает обручальное кольцо...
In front of the Alamo
Перед Аламо
That's a pretty good place to make a stand
Хорошее место, чтобы занять твёрдую позицию.
In front of the Alamo
Перед Аламо,
Where the cameras click and the tourists stare
Где щелкают камеры и глазеют туристы,
A long long time ago
Давным-давно
She met the man in question there
Она встретила здесь этого мужчину.
She wanted trust, she wanted truth
Она хотела доверия, она хотела правды,
Two things he found hard to do
Двух вещей, которые ему было трудно дать.
So forever was shorter than she planned
И их "навсегда" оказалось короче, чем она планировала.
In front of the Alamo
Перед Аламо.
That's a pretty good place to make a stand
Хорошее место, чтобы занять твёрдую позицию.
She didn't come for inspiration,
Она приехала не за вдохновением,
Or to breathe the mighty dust of heroes lost
И не для того, чтобы вдохнуть героическую пыль павших героев,
She just felt the time was right
Она просто почувствовала, что время пришло
At this random traffic light
На этом случайном светофоре
To say enough is enough and move on
Сказать: "Хватит" - и двигаться дальше.
In front of the Alamo
Перед Аламо,
In the fading light of a Texas day
В закатных лучах техасского дня,
San Antonio
В Сан-Антонио,
Through the windshield of a Chevrolet
Сквозь лобовое стекло старенького Шевроле.
Maybe something in the air
Может быть, что-то в воздухе
Makes the timid braver there
Делает робких храбрее,
To cross the line that they've drawn in the sand
Чтобы переступить черту, которую они провели на песке,
In front of the Alamo
Перед Аламо.
They held on, she lets go
Они держались, а она отпускает.
In front of the Alamo
Перед Аламо.
That's a pretty good place to make a stand
Хорошее место, чтобы занять твёрдую позицию.





Writer(s): Gary Burr


Attention! Feel free to leave feedback.