Hal Ketchum - Invisible - translation of the lyrics into German

Invisible - Hal Ketchumtranslation in German




Invisible
Unsichtbar
Standing on the corner with my paper cup
Stehe an der Ecke mit meinem Pappbecher
Nickels dimes and quarters, never near enough
Nickels, Dimes und Quarters, niemals annähernd genug
The busy people walk on by, never look me in the eye
Die geschäftigen Leute gehen vorbei, schauen mir nie in die Augen
I've become expendable, untouchable, invisible
Ich bin entbehrlich geworden, unberührbar, unsichtbar
Sign I carry says I'll work for anything
Das Schild, das ich trage, sagt, ich arbeite für alles
Was a time when I could make that hammer scream
Es gab 'ne Zeit, da ließ ich den Hammer dröhnen
I was young and I was strong, always thought I get along
Ich war jung und ich war stark, dachte immer, ich komm' schon klar
But I've become, expendable, untouchable, invisible
Aber ich bin geworden, entbehrlich, unberührbar, unsichtbar
I can understand, why you don't want to see a man
Ich kann verstehen, dass Sie einen Mann nicht sehen wollen
Whose fallen this far down and out, might give you room for doubt
Der so tief gefallen und am Ende ist, das könnte Ihnen Zweifel bereiten
I can sympathize, that if you looked into my eyes
Ich kann mitfühlen, dass, wenn Sie mir in die Augen sähen
You might see yourself on the other side of hope
Sie sich selbst vielleicht auf der anderen Seite der Hoffnung sähen
Expendable, untouchable, invisible
Entbehrlich, unberührbar, unsichtbar
I can understand, why you don't want to see a man
Ich kann verstehen, dass Sie einen Mann nicht sehen wollen
Whose fallen this far down and out, might give you room for doubt
Der so tief gefallen und am Ende ist, das könnte Ihnen Zweifel bereiten
I can sympathize, that if you looked into my eyes
Ich kann mitfühlen, dass, wenn Sie mir in die Augen sähen
You might see yourself on the other side of hope
Sie sich selbst vielleicht auf der anderen Seite der Hoffnung sähen
If you see me on the roadside, please don't look away
Wenn Sie mich am Straßenrand sehen, schauen Sie bitte nicht weg
I got something precious, to give to you today
Ich habe etwas Kostbares, das ich Ihnen heute geben kann
So take a poor man's sympathy, the gift of never being me
Nehmen Sie also das Mitgefühl eines armen Mannes, das Geschenk, niemals ich zu sein
Expendable, untouchable, invisible
Entbehrlich, unberührbar, unsichtbar
May you never be, expendable, untouchable, invisible
Mögen Sie niemals sein, entbehrlich, unberührbar, unsichtbar





Writer(s): Gary Nicholson, Hal Ketchum


Attention! Feel free to leave feedback.