Halba x Foldino - Mellow, Pt..1 - translation of the lyrics into German

Mellow, Pt..1 - Halba x Foldinotranslation in German




Mellow, Pt..1
Mellow, Pt..1
Yeah, okay
Yeah, okay
Faccio questo e quello
Ich mache dies und das
Scrivo Barre Mellow
Schreibe Mellow-Zeilen
La mia penna è un pennello
Mein Stift ist ein Pinsel
Ci sto perdendo il senno
Ich verliere dabei den Verstand
Solo fumello bueno
Rauche nur gutes Zeug
Dopo si scioglie in bocca
Danach schmilzt es im Mund
Sono il re del cioccolato
Ich bin der König der Schokolade
Il nuovo Willy Wonka, uoh, yah
Der neue Willy Wonka, uoh, yah
Penthouse Cinisello
Penthouse Cinisello
Solito schimichello
Übliches kleines Schema
Fumo, poi pennichello, yeah
Ich rauche, dann döse ich, yeah
Vita fast, Barrichello
Leben schnell, Barrichello
Tu comandi il palinsesto
Du bestimmst das Programm
La tua shit mi fa ribrezzo, yeah
Dein Shit widert mich an, yeah
Giro a fari spenti, yeah
Ich fahre mit ausgeschalteten Lichtern, yeah
In giro sentinelle, okay
Unterwegs sind Wachposten, okay
Lo sento nelle mie palabras
Ich fühle es in meinen Palabras
Quello che ci metto, yeah
Was ich da reinstecke, yeah
Più che GOAT sei una capra
Mehr als GOAT bist du eine Ziege
Ti si è già spenta la fiamma
Deine Flamme ist schon erloschen
Chiusino, faccio la cappa
Gullydeckel, ich mache den Deckel drauf
Un fratello dice: "What's poppin'?"
Ein Bruder sagt: "What's poppin'?"
Cervello si è fatto pappa
Gehirn ist zu Brei geworden
Faccio un sorriso a mia mamma
Ich lächle meine Mutter an
Poi esco a fare una sbatta, yah (Oh-oh)
Dann gehe ich raus, um etwas zu erledigen, yah (Oh-oh)
Ho lo stile ma sono sciatto (Eh-eh)
Ich habe Stil, aber bin schlampig (Eh-eh)
Nascondo sotto la sciarpa
Verstecke unter dem Schal
Emozioni quando ti guardo, yeh
Emotionen, wenn ich dich ansehe, yeh
Mi sto facendo un bicchiere mentre parlo di me
Ich mache mir ein Glas, während ich über mich rede
Il futuro Io sai, Io immaginavo diverso
Die Zukunft, weißt du, habe ich mir anders vorgestellt
E non mi va di giocare o fare come vuoi te
Und ich habe keine Lust zu spielen oder zu tun, was du willst
Quando poi sono solo sembra tutto perfetto
Wenn ich dann allein bin, scheint alles perfekt
E baby, non Io è
Und Baby, das ist es nicht
Vedi poi gira tutto quando sono nel letto
Siehst du, dann dreht sich alles, wenn ich im Bett bin
Sì, tu dove sei?
Ja, wo bist du?
Quando poi sono solo sembra tutto perfetto
Wenn ich dann allein bin, scheint alles perfekt
E baby, non Io è (Ehi)
Und Baby, das ist es nicht (Ehi)
Nuovo Pirandello
Neuer Pirandello
Scrivo barre mellow
Ich schreibe Mellow-Zeilen
Cinisello come Springfield
Cinisello wie Springfield
Ho un fratello yellow
Habe einen gelben Bruder
Foldino come rainbow
Foldino wie ein Regenbogen
Con il cielo aperto, yeh
Mit offenem Himmel, yeh
Le chiudo col lucchetto
Ich schließe sie mit einem Vorhängeschloss ab
Bro, tipo un cancello, uoh
Bro, wie ein Tor, uoh
Fumo paglie random come Tommy Shelby
Rauche zufällige Kippen wie Tommy Shelby
Non ascolto certi scempi
Ich höre mir keinen Mist an
Ma i tuoi gusti non Ii scegli, yeh
Aber deine Vorlieben wähle ich nicht aus, yeh
È già tardi ma ti aspetto se scendi
Es ist schon spät, aber ich warte, wenn du runterkommst
Con i dispetti si cresce
Mit Streichen wächst man
Ma ho degli spettri sinceri
Aber ich habe aufrichtige Gespenster
Quando Ii ho visti era sera
Als ich sie sah, war es Abend
Nella mia testa Armageddon
In meinem Kopf Armageddon
Che vorrei andare a letto
Ich würde gerne ins Bett gehen
Ma torno come "el maghello"
Aber ich komme zurück wie "el maghello"
Harry mi presta il mantello
Harry leiht mir seinen Umhang
Così scompaio d'inverno
So verschwinde ich im Winter
Oggi sarà meno tetro
Heute wird es weniger düster
Ne bevo un paio al ginepro
Ich trinke ein paar mit Wacholder
Poi faccio: puff, yeh
Dann mache ich: puff, yeh
Respiri profondi e tuffi carpiati
Tiefe Atemzüge und Saltos
Coi piedi in due mondi non incantati
Mit den Füßen in zwei unverzauberten Welten
Non so a chi dire grazie se ci siamo incontrati
Ich weiß nicht, wem ich danken soll, dass wir uns getroffen haben
Questo affare per me è appena iniziato
Diese Angelegenheit hat für mich gerade erst begonnen
E non Io lascio al caso
Und ich überlasse sie nicht dem Zufall
Mi sto facendo un bicchiere mentre parlo di me
Ich mache mir ein Glas, während ich über mich rede
Il futuro Io sai, Io immaginavo diverso
Die Zukunft, weißt du, habe ich mir anders vorgestellt
E non mi va di giocare o fare come vuoi te
Und ich habe keine Lust zu spielen oder zu tun, was du willst
Quando poi sono solo sembra tutto perfetto
Wenn ich dann allein bin, scheint alles perfekt
E baby, non Io è
Und Baby, das ist es nicht
Vedi poi gira tutto quando sono nel letto
Siehst du, dann dreht sich alles, wenn ich im Bett bin
Sì, tu dove sei?
Ja, wo bist du?
Quando poi sono solo sembra tutto perfetto
Wenn ich dann allein bin, scheint alles perfekt
E baby, non Io è
Und Baby, das ist es nicht
Vedi poi gira tutto quando sono nel letto
Siehst du, dann dreht sich alles, wenn ich im Bett bin
Sì, tu dove sei?
Ja, wo bist du?
Quando poi sono solo sembra tutto perfetto
Wenn ich dann allein bin, scheint alles perfekt
E baby, non Io è
Und Baby, das ist es nicht





Writer(s): Alessio Urbano, Francesco Scicchitano, Matteo Folchini


Attention! Feel free to leave feedback.