Halba x Foldino - Quello che vedo io - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Halba x Foldino - Quello che vedo io




Quello che vedo io
То, что вижу я
Loro non vedono quello che vedo io
Они не видят то, что вижу я
La vista annebbiata mentre sono in giro
Затуманенный взгляд, пока я брожу
Loro non sanno com'è
Они не знают, каково это
Loro non com'è eh eh
Они не знают, каково это, эх, эх
E se ripenso a quando ero vivo
И если я вспоминаю то время, когда был живым
Che toccavi le mie corde quando eri vicino
Когда ты касалась моих струн, находясь рядом
Loro non sanno com'è
Они не знают, каково это
Loro non com'è eh eh
Они не знают, каково это, эх, эх
Ya, e se vedessi ciò che vedo io
Да, и если бы ты увидела то, что вижу я
Rimarresti male intorno vedo solo manichini
Тебе стало бы плохо, вокруг я вижу только манекены
Voglio tutto pure ciò che non è mio
Я хочу всё, даже то, что мне не принадлежит
Però il cuore in gola solo quando ti avvicini
Но сердце в горле только когда ты приближаешься
Tipo fa casino
Как будто шумит
Uo, pure oggi fuori orario
О, и сегодня опять не по расписанию
Mi scordo gli impegni segnati sul calendario
Я забываю о делах, отмеченных в календаре
Tu vuoi andare fuori pensare fuori dal cranio
Ты хочешь выйти, думать вне головы
Io voglio soltanto chillare e fumarne un paio
А я хочу просто расслабиться и выкурить пару
Se non hai da fare pome vieni a casa mia
Если ты свободна вечером, приходи ко мне
Sotto le coperte senza sole come in galleria
Под одеялом, без солнца, как в галерее
Ciò che gli altri vedono io non so come sia
То, что видят другие, я не знаю, каково это
Voglio solo andare via
Я просто хочу уйти
Tu vuoi solo andare via
Ты просто хочешь уйти
E allora andiamo baby
Тогда пойдем, детка
Loro non vedono quello che vedo io
Они не видят то, что вижу я
La vista annebbiata mentre sono in giro
Затуманенный взгляд, пока я брожу
Loro non sanno com'è
Они не знают, каково это
Loro non com'è eh eh
Они не знают, каково это, эх, эх
E se ripenso a quando ero vivo
И если я вспоминаю то время, когда был живым
Che toccavi le mie corde quando eri vicino
Когда ты касалась моих струн, находясь рядом
Loro non sanno com'è
Они не знают, каково это
Loro non com'è eh eh
Они не знают, каково это, эх, эх
Ehi, se ti dicessi che quello che vedo
Эй, если бы я сказал тебе, что то, что я вижу
È distaccato cento volte dagli occhi degli altri
В сто раз отличается от того, что видят другие
È per questo che ancora non cedo
Именно поэтому я до сих пор не сдаюсь
Voi credenti della vita ma noi praticanti
Вы - верующие в жизнь, а мы - практикующие
Non so dirti che ore sono la facciamo su
Не могу сказать тебе, который час, давай импровизировать
Ci ribaltiamo sempre e gli altri non ci credono
Мы постоянно меняемся, а другие нам не верят
Ho fatto un salto dentro dove ci sei tu
Я прыгнул туда, где ты
Dove gli incubi non vengono
Где кошмары не появляются
Ad alcune guerre non partecipo
В некоторых войнах я не участвую
Da zero a quattro ruote bro
От нуля до четырех колес, бро
Passando da un triciclo
Проезжая на трехколесном велосипеде
Incazzarsi baby non è sempre lecito
Злиться, детка, не всегда позволительно
Ma che il passato resti dentro a un participio
Но пусть прошлое останется в причастии
Passo presto, andiamo via
Я скоро пройду, давай уйдем
Loro non vedono quello che vedo io
Они не видят то, что вижу я
La vista annebbiata mentre sono in giro
Затуманенный взгляд, пока я брожу
Loro non sanno com'è
Они не знают, каково это
Loro non com'è eh eh
Они не знают, каково это, эх, эх
E se ripenso a quando ero vivo
И если я вспоминаю то время, когда был живым
Che toccavi le mie corde quando eri vicino
Когда ты касалась моих струн, находясь рядом
Loro non sanno com'è
Они не знают, каково это
Loro non com'è eh eh
Они не знают, каково это, эх, эх





Writer(s): Francesco Scicchitano


Attention! Feel free to leave feedback.