Lyrics and translation Halestorm - Strange Girl
Do
I
make
you
nervous?
Я
заставляю
тебя
нервничать?
Do
I
make
you
scared?
Я
заставляю
тебя
бояться?
Do
I
make
you
wanna
just
stop
and
stare?
Я
заставляю
тебя
хотеть
просто
остановиться
и
посмотреть?
Weird,
bizarre,
unusual
Странный,
причудливый,
необычный
Sicker
than
sick,
atypical
Хуже,
чем
больной,
атипичный
A
perfect
picture
of
your
fucking
worst
nightmare
Идеальная
картина
твоего
гребаного
худшего
кошмара
Do
I
make
you
frightened?
Я
заставляю
тебя
бояться?
Do
I
make
you
fear
for
your
life?
Я
заставляю
тебя
бояться
за
свою
жизнь?
When
you're
so
certain,
I'll
infect
you
when
I'm
near
Когда
ты
будешь
так
уверен,
я
заражу
тебя,
когда
буду
рядом.
Obscene,
twisted,
unnatural
Непристойный,
извращенный,
неестественный
Off
the
wall,
unacceptable
Со
стены,
неприемлемо
I'm
bulletproof
to
what
you
think
Я
пуленепробиваема
для
того,
что
ты
думаешь
So
you
can
damn
me
straight
to
hell
Чтобы
ты
мог
отправить
меня
прямиком
в
ад
You
can
crucify
my
name
Ты
можешь
распять
мое
имя
You
can
throw
me
to
the
wolves
Ты
можешь
бросить
меня
на
съедение
волкам
You
can
burn
me
in
the
flame
Ты
можешь
сжечь
меня
в
пламени
And
say,
"She's
such
a
strange
girl"
И
сказать:
"Она
такая
странная
девушка".
Such
a
strange
girl
Такая
странная
девушка
The
world
needs
strange
girls
Миру
нужны
странные
девушки
Just
like
me
Совсем
как
я
Cast
me
out,
abandon
me
Изгони
меня,
оставь
меня
Write
me
off
for
dead
Списать
меня
со
счетов
как
мертвого
Ridiculed,
made
to
feel
like
I'm
your
deepest
dread
Высмеян,
заставлен
почувствовать,
что
я
- твой
глубочайший
страх.
You
say,
"She's
such
a
strange
girl"
Ты
говоришь:
"Она
такая
странная
девушка".
Such
a
strange
girl
Такая
странная
девушка
The
world
needs
strange
girls
Миру
нужны
странные
девушки
Just
like
me
Совсем
как
я
Would
you
call
me
daughter?
Ты
бы
назвала
меня
дочерью?
Would
you
love
me
when
Будешь
ли
ты
любить
меня,
когда
My
halo's
bent
and
crooked?
When
you
call
me
malcontent?
Мой
нимб
изогнут
и
искривлен?
Когда
ты
называешь
меня
недовольным?
Sad,
sicker
than
usual
Грустный,
больнее,
чем
обычно
Can't
you
be
more
like
the
girl
next
door
Разве
ты
не
можешь
быть
больше
похожей
на
соседскую
девушку
Instead
of
little
miss
misfit?
Вместо
маленькой
мисс
неудачницы?
So
you
can
damn
me
straight
to
hell
Чтобы
ты
мог
отправить
меня
прямиком
в
ад
You
can
crucify
my
name
Ты
можешь
распять
мое
имя
You
can
throw
me
to
the
wolves
Ты
можешь
бросить
меня
на
съедение
волкам
You
can
burn
me
in
the
flame
Ты
можешь
сжечь
меня
в
пламени
And
say,
"She's
such
a
strange
girl"
И
сказать:
"Она
такая
странная
девушка".
Such
a
strange
girl
Такая
странная
девушка
The
world
needs
strange
girls
Миру
нужны
странные
девушки
Just
like
me
Совсем
как
я
Cast
me
out,
abandon
me
Изгони
меня,
оставь
меня
Write
me
off
for
dead
Списать
меня
со
счетов
как
мертвого
Ridiculed,
made
to
feel
like
I'm
your
deepest
dread
Высмеян,
заставлен
почувствовать,
что
я
- твой
самый
страшный
страх.
You
say,
"She's
such
a
strange
girl"
Ты
говоришь:
"Она
такая
странная
девушка".
Such
a
strange
girl
Такая
странная
девушка
The
world
needs
strange
girls
Миру
нужны
странные
девушки
Just
like
me
(just
like
me)
Так
же,
как
я
(так
же,
как
я)
Do
you
hate
me
just
to
change
me?
Ты
ненавидишь
меня
только
для
того,
чтобы
изменить
меня?
To
be
just
like
you
Быть
таким
же,
как
ты
To
be
just
like
you
Быть
таким
же,
как
ты
Do
you
fear
me
to
make
me
feel
empty?
Ты
боишься
меня,
чтобы
я
почувствовал
себя
опустошенным?
So
I'm
just
like
you
Так
что
я
такой
же,
как
ты
I
will
never
be
like
you
Я
никогда
не
буду
таким,
как
ты
I'll
never
be
you
Я
никогда
не
буду
тобой
So
you
can
damn
me
straight
to
hell
Чтобы
ты
мог
отправить
меня
прямиком
в
ад
You
can
crucify
my
name
Ты
можешь
распять
мое
имя
You
can
throw
me
to
the
wolves
Ты
можешь
бросить
меня
на
съедение
волкам
You
can
burn
me
in
the
flame
Ты
можешь
сжечь
меня
в
пламени
And
say,
"She's
such
a
strange
girl"
И
сказать:
"Она
такая
странная
девушка".
Such
a
strange
girl
Такая
странная
девушка
The
world
needs
strange
girls
Миру
нужны
странные
девушки
Just
like
me
Совсем
как
я
Cast
me
out,
abandon
me
Изгони
меня,
оставь
меня
Write
me
off
for
dead
Списать
меня
со
счетов
как
мертвого
Ridiculed,
made
to
feel
like
I'm
your
deepest
dread
Высмеян,
заставлен
почувствовать,
что
я
- твой
самый
страшный
страх.
You
say,
"She's
such
a
strange
girl"
Ты
говоришь:
"Она
такая
странная
девушка".
Such
a
strange
girl
Такая
странная
девушка
The
world
needs
strange
girls
Миру
нужны
странные
девушки
Just
like
me
Совсем
как
я
Just
like
me
Совсем
как
я
Just
like
me
Совсем
как
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scott Christopher Stevens, Elizabeth Hale
Attention! Feel free to leave feedback.