Lyrics and translation Haley Reinhart - Liar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
told
me
everything
I
wish
I
never
knew
Ты
рассказал
мне
всё,
чего
бы
я
знать
не
хотела
(Now
I
can't
get
past
the
truth)
(Теперь
я
не
могу
игнорировать
правду)
Now
I
just
wish
I
could
go
back
to
loving
you
Теперь
я
просто
хочу
вернуться
к
тому,
как
любила
тебя
(Can't
get
back
to
loving
you)
(Не
могу
вернуться
к
тому,
как
любила
тебя)
There's
a
right
side,
and
a
wrong
side
Есть
правильная
сторона
и
неправильная
сторона
Whenever
any
love
goes
wrong
Всякий
раз,
когда
любовь
идёт
не
так
But
you
can't
lie,
so
I
can't
hide
Но
ты
не
можешь
лгать,
поэтому
я
не
могу
скрывать
Maybe
happiness
is
blind
Может
быть,
счастье
слепо
I'm
not
calling
you
a
liar
Я
не
называю
тебя
лжецом
I
just
wish
you
were
Я
просто
хотела
бы,
чтобы
ты
им
был
I'm
not
calling
you
a
liar
Я
не
называю
тебя
лжецом
(Calling...
you
a
liar)
(Называю...
тебя
лжецом)
They
say
what
you
don't
know
Говорят,
то,
чего
ты
не
знаешь,
It
can
never
hurt
Не
может
причинить
боль
I'm
not
calling
you
a
liar
Я
не
называю
тебя
лжецом
(Calling...
you
a
liar)
(Называю...
тебя
лжецом)
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о-о
(I'm
...
not...
calling
you
a
liar)
(Я
...
не...
называю
тебя
лжецом)
You
gave
me
chills,
not
scars
Ты
подарил
мне
дрожь,
а
не
шрамы
Left
me
with
nothing
to
hate
Не
оставил
мне
ничего,
что
я
могла
бы
ненавидеть
(Just
a
perfect
bitter
taste)
(Только
идеальный
горький
привкус)
Wish
I
was
still
in
the
dark
Хотела
бы
я
всё
ещё
быть
в
неведении
But
now
I'm
burdened
by
the
weight
Но
теперь
я
обременена
этим
грузом
(Had
to
watch
you
walk
away)
(Пришлось
наблюдать,
как
ты
уходишь)
There's
a
right
side,
and
a
wrong
side
Есть
правильная
сторона
и
неправильная
сторона
Whenever
any
love
goes
wrong
Всякий
раз,
когда
любовь
идёт
не
так
But
you
can't
lie,
so
I
can't
hide
Но
ты
не
можешь
лгать,
поэтому
я
не
могу
скрывать
Maybe
happiness
is
blind
Может
быть,
счастье
слепо
I'm
not
calling
you
a
liar
Я
не
называю
тебя
лжецом
I
just
wish
you
were
Я
просто
хотела
бы,
чтобы
ты
им
был
I'm
not
calling
you
a
liar
Я
не
называю
тебя
лжецом
(Calling...
you
a
liar)
(Называю...
тебя
лжецом)
They
say
what
you
don't
know
Говорят,
то,
чего
ты
не
знаешь,
It
can
never
hurt
Не
может
причинить
боль
I'm
not
calling
you
a
liar
Я
не
называю
тебя
лжецом
(Calling...
you
a
liar)
(Называю...
тебя
лжецом)
I
don't
want
apologies
Мне
не
нужны
извинения
I
don't
need
your
sympathy
Мне
не
нужно
твоё
сочувствие
But
this
honesty
is
killing
me
Но
эта
честность
убивает
меня
I
learned
my
lessons
well
Я
хорошо
усвоила
свои
уроки
So
let
me
keep
lying
to
myself
Так
позволь
мне
продолжать
лгать
самой
себе
Let
me
keep
lying
to
myself
Позволь
мне
продолжать
лгать
самой
себе
I'm
not
calling
you
a
liar
Я
не
называю
тебя
лжецом
I
just
wish
you
were
Я
просто
хотела
бы,
чтобы
ты
им
был
I'm
not
calling
you
a
liar
Я
не
называю
тебя
лжецом
They
say
what
you
don't
know
Говорят,
то,
чего
ты
не
знаешь,
It
can
never
hurt
Не
может
причинить
боль
I'm
not
calling
you
a
liar
Я
не
называю
тебя
лжецом
(Calling...
you
a
liar)
(Называю...
тебя
лжецом)
I'm
not
calling
you
a
liar
Я
не
называю
тебя
лжецом
I
just
wish
you
were
Я
просто
хотела
бы,
чтобы
ты
им
был
I'm
not
calling
you
a
liar
Я
не
называю
тебя
лжецом
(Calling...
you
a
liar)
(Называю...
тебя
лжецом)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Watters, Rob Kleiner, Haley Reinhart
Attention! Feel free to leave feedback.