Haley Smalls - Regret - translation of the lyrics into German

Regret - Haley Smallstranslation in German




Regret
Bereuen
More than words
Mehr als Worte
You stole the words right out my mouth
Du hast mir die Worte aus dem Mund genommen
I never questioned you because you knew what i was talking about
Ich habe dich nie in Frage gestellt, weil du wusstest, wovon ich sprach
And if i could
Und wenn ich könnte
Id let u know you helped me out
Würde ich dich wissen lassen, dass du mir sehr geholfen hast
Let me hit the ground
Lass mich zu Boden fallen
So i can learn to get up
Damit ich lerne aufzustehen
I spent nights an only child
Ich verbrachte Nächte als Einzelkind
Ive always dreamnt of finding you
Ich habe immer davon geträumt, dich zu finden
But you turned out to be much different than i thought
Aber du warst ganz anders, als ich dachte
Flipped the pages hoping for a happy ending just to find
Ich blätterte die Seiten um, hoffte auf ein Happy End, nur um festzustellen
My prince charming was nowhere to be found
Dass mein Märchenprinz nirgends zu finden war
But ill make you regret
Aber ich werde dich bereuen lassen
The day you messed around on me
Den Tag, an dem du mich betrogen hast
Make you regret
Dich bereuen lassen
The day you missed out on me
Den Tag, an dem du mich verpasst hast
Make you regret
Dich bereuen lassen
The day you messed around on me
Den Tag, an dem du mich betrogen hast
Make you regret, regret, regret
Dich bereuen, bereuen, bereuen lassen
Ever losing me
Mich jemals verloren zu haben
Sold you a picture
Ich habe dir ein Bild verkauft
You were the color
Du warst die Farbe
Would have been my life here forever
Wärst hier für immer mein Leben gewesen
Could have said i saw it end downhill
Hätte sagen können, ich sah es bergab gehen
But i wrap my battle scar with the thrill
Aber ich umwickle meine Kriegsnarbe mit dem Nervenkitzel
Fairytales was hooked in my brain
Märchen waren in meinem Gehirn verankert
Looking for that love story way
Auf der Suche nach dieser Liebesgeschichte
But you, werent that, at all
Aber du warst das überhaupt nicht
I spent nights an only child
Ich verbrachte Nächte als Einzelkind
Ive always dreamnt of finding you
Ich habe immer davon geträumt, dich zu finden
But you turned out to be much different than i thought
Aber du warst ganz anders, als ich dachte
Flipped the pages hoping for a happy ending just to find
Ich blätterte die Seiten um, hoffte auf ein Happy End, nur um festzustellen
My prince charming was nowhere to be found
Dass mein Märchenprinz nirgends zu finden war
But ill make you regret
Aber ich werde dich bereuen lassen
The day you messed around on me
Den Tag, an dem du mich betrogen hast
Make you regret
Dich bereuen lassen
The day you missed out on me
Den Tag, an dem du mich verpasst hast
Make you regret
Dich bereuen lassen
The day you messed around on me
Den Tag, an dem du mich betrogen hast
Make you regret, regret, regret
Dich bereuen, bereuen, bereuen lassen
Ever losing me
Mich jemals verloren zu haben
But ill make you regret
Aber ich werde dich bereuen lassen
The day you messed around on me
Den Tag, an dem du mich betrogen hast
Make you regret
Dich bereuen lassen
The day you missed out on me
Den Tag, an dem du mich verpasst hast
Make you regret
Dich bereuen lassen
The day you messed around on me
Den Tag, an dem du mich betrogen hast
Make you regret, regret, regret
Dich bereuen, bereuen, bereuen lassen
Ever losing me
Mich jemals verloren zu haben
(Haley talking)
(Haley spricht)
*Clears throat*
*Räuspert sich*
If love could speak, it wouldnt
Wenn Liebe sprechen könnte, würde sie es nicht tun
It would seap into your heart and show u how beautiful you are
Sie würde in dein Herz sickern und dir zeigen, wie wunderschön du bist
It would tie up the ends of time and seal them with a kiss
Sie würde die Enden der Zeit zusammenbinden und sie mit einem Kuss versiegeln
It would open your eyes
Sie würde deine Augen öffnen
Silence your minds
Deinen Geist zum Schweigen bringen
And handcuff itself to your soul
Und sich selbst mit Handschellen an deine Seele ketten
It would unlock the truths of time and be the strenth you need to face them
Sie würde die Wahrheiten der Zeit entschlüsseln und die Stärke sein, die du brauchst, um dich ihnen zu stellen
If love could speak it wouldnt
Wenn Liebe sprechen könnte, würde sie es nicht tun
It would make you better
Sie würde dich besser machen





Writer(s): Haley Erica Small, Jonathan Gateretse, Khadijah Janee Lopez, Orville Jermaine Mcwhinney


Attention! Feel free to leave feedback.