Lyrics and translation Halford - Jawbreaker (Live at Saitama Super Arena)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jawbreaker (Live at Saitama Super Arena)
Дробилка (концерт в Saitama Super Arena)
Deadly
as
the
viper
Смертоносный,
как
гадюка,
Peering
from
its
coil
Смотрящий
из
своих
колец,
The
poison
there
is
coming
to
the
boil
Яд
вот-вот
закипит,
Ticking
like
a
time
bomb
Тикаю,
как
бомба
замедленного
действия,
The
fuse
is
running
short
Фитиль
горит
слишком
быстро,
On
the
verge
of
snapping
if
it's
caught
На
грани
срыва,
если
меня
поймают.
And
all
the
pressure
that's
been
building
up
И
всё
это
давление,
которое
копилось
For
all
the
years
it
bore
the
load
Все
эти
годы,
что
я
нёс
этот
груз,
The
cracks
appear,
the
frame
starts
to
distort
Трещины
появляются,
каркас
начинает
деформироваться,
Ready
to
explode
Готов
взорваться.
Crouching
in
the
corner
Приседаю
в
углу,
Wound
up
as
a
spring
Натянутый,
как
пружина,
Piercing
eyes
that
flash
are
shimmering
Пронзительные
глаза
сверкают,
Muscles
all
contorted
Мышцы
напряжены,
Claws
dug
in
the
dirt
Когти
впиваются
в
землю,
Every
ounce
of
fibre
on
alert
Каждое
волокно
настороже.
And
all
the
pressure
that's
been
building
up
И
всё
это
давление,
которое
копилось
For
all
the
years
it
bore
the
load
Все
эти
годы,
что
я
нёс
этот
груз,
The
cracks
appear,
the
frame
starts
to
distort
Трещины
появляются,
каркас
начинает
деформироваться,
Ready
to
explode
Готов
взорваться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert John Arthur Halford, Glenn Raymond Tipton, Kenneth Downing
Attention! Feel free to leave feedback.