Lyrics and translation Halid Beslic - Požuri
taj
dan
i
kafa
imala
je
čudan
ukus
В
тот
день
у
кофе
был
странный
вкус
nisam
vijerovao
da
ces
doci
nisam
bio
siguran
u
to
Я
не
верил,
что
ты
придешь.
taj
san
vremena
s
tobom
provedenih
dosad
nikada
nisam
bio
sretnik
nisam
znao
sta
je
to
Эта
мечта
времени
с
тобой,
проведенной
до
сих
пор,
я
никогда
не
был
счастливчиком
я
не
знал,
что
это
такое
pozuri
i
nedaj
nikad
vise
da
me
druga
ljubi
Поторопись
и
никогда
больше
не
поцелуйся
со
мной.
i
nedaj
nikad
vise
da
se
druga
pored
mene
budi
ljubim
i
nedaj
nikad
vise
da
me
druga
ljubi
i
nedaj
nikad
vise
da
se
druga
pored
mene
budi
И
никогда
больше
не
заставляй
других
рядом
со
мной
целоваться
и
больше
никогда
не
целовать
меня
и
больше
никогда
не
быть
рядом
со
мной
taj
dan
da
nisam
tebe
sreo
gdje
bih
bio
ko
zna
i
ovo
moje
srce
veci
na
pola
ti
si
spasila
В
тот
день,
когда
я
не
встретил
тебя,
где
бы
я
был,
кто
знает,
и
это
мое
сердце
больше
половины,
ты
спасла
taj
sjaj
u
oku
kada
trepne
sve
mi
rekne
tvoj
sam
Этот
блеск
в
глазах,
когда
он
моргает,
говорит
мне,
что
я
твой
bez
i
jedne
rijeci
da
mi
kazes
jasno
jedan
dan
Не
говоря
ни
слова,
чтобы
сказать
мне
ясно
один
день
pozuri
i
nedaj
nikad
vise
da
me
druga
ljubi
i
nedaj
nikad
vise
da
se
druga
pored
mene
budi
ljubim
i
nedaj
nikad
vise
da
me
druga
ljubi
i
nedaj
vise
da
se
druga
pored
mene
budi
Поспеши
и
никогда
больше
не
поцелуйся
со
мной,
и
никогда
больше
не
будешь
целоваться
со
мной
рядом,
и
никогда
больше
не
будешь
целовать
меня
и
больше
не
будешь
рядом
со
мной
ljubim
i
nedaj
nikad
vise
da
me
druga
ljubi
i
nedaj
nikad
vise
da
se
druga
pored
mene
budi
ljubim
i
nedaj
nikad
vise
da
me
druga
ljubi
i
nedaj
nikad
vise
da
se
druga
pored
mene
budi
Я
целуюсь
и
никогда
больше
не
буду
целовать
меня,
и
никогда
больше
не
буду
целоваться
рядом
со
мной,
и
никогда
больше
не
буду
целовать
меня,
и
никогда
больше
не
буду
рядом
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fahrudin Pecikoza
Attention! Feel free to leave feedback.