Lyrics and translation Halid Beslic - Zlatne Strune
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Od
zlatnih
struna
ljepša
je
kosa
tvoja
Из
золотых
нитей
красивее
твои
волосы
Od
plavog
neba
veća
je
ljubav
moja
Чем
голубое
небо,
тем
больше
моя
любовь
Od
zlatnih
struna
ljepša
je
kosa
tvoja
Из
золотых
нитей
красивее
твои
волосы
Od
plavog
neba
veća
je
ljubav
moja
Чем
голубое
небо,
тем
больше
моя
любовь
Zlatne
strune,
svirajte
mi
ovu
pjesmu
jače
Золотые
струны,
Сыграй
мне
эту
песню
сильнее
Sanjao
sam
kako
draga
na
rastanku
plače
Приснилось,
как
плачет
дорогая
на
прощание
Zlatne
strune,
svirajte
mi
ovu
pjesmu
jače
Золотые
струны,
Сыграй
мне
эту
песню
сильнее
Sanjao
sam
kako
draga
na
rastanku
plače
Приснилось,
как
плачет
дорогая
на
прощание
Od
plavog
mora
ljepše
su
oči
tvoje
От
синего
моря
красивее
глаза
твои
Od
svega
više
voli
te
srce
moje
Больше
всего
любит
тебя
мое
сердце
Od
plavog
mora
ljepše
su
oči
tvoje
От
синего
моря
красивее
глаза
твои
Od
svega
više
voli
te
srce
moje
Больше
всего
любит
тебя
мое
сердце
Zlatne
strune,
svirajte
mi
ovu
pjesmu
jače
Золотые
струны,
Сыграй
мне
эту
песню
сильнее
Sanjao
sam
kako
draga
na
rastanku
plače
Приснилось,
как
плачет
дорогая
на
прощание
Zlatne
strune,
svirajte
mi
ovu
pjesmu
jače
Золотые
струны,
Сыграй
мне
эту
песню
сильнее
Sanjao
sam
kako
draga
na
rastanku
plače
Приснилось,
как
плачет
дорогая
на
прощание
Od
pjesme
ove
ljubav
je
naša
jača
От
песни
этой
любовь
наша
сильнее
Od
zlatnih
struna,
rastanka
i
plača
От
золотых
струн,
расставания
и
плача
Od
pjesme
ove
ljubav
je
naša
jača
От
песни
этой
любовь
наша
сильнее
Od
zlatnih
struna,
rastanka
i
plača
От
золотых
струн,
расставания
и
плача
Zlatne
strune,
svirajte
mi
ovu
pjesmu
jače
Золотые
струны,
Сыграй
мне
эту
песню
сильнее
Sanjao
sam
kako
draga
na
rastanku
plače
Приснилось,
как
плачет
дорогая
на
прощание
Zlatne
strune,
svirajte
mi
ovu
pjesmu
jače
Золотые
струны,
Сыграй
мне
эту
песню
сильнее
Sanjao
sam
kako
draga
na
rastanku
plače
Приснилось,
как
плачет
дорогая
на
прощание
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): N Gljiva
Attention! Feel free to leave feedback.