Halie Loren - A Woman's Way - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Halie Loren - A Woman's Way




A Woman's Way
Женские пути
I've got a restless heart, and a wandering way
У меня непоседливое сердце и блуждающая душа,
I never know how far I'll go or how long I'll stay
Я никогда не знаю, как далеко я зайду и как долго пробуду.
They say I never know what dangers are down each road I roam
Говорят, я не ведаю, какие опасности ждут меня на каждом повороте,
I say I'm better off believing the feelings in my soul
Но я отвечу: «Мне лучше довериться чувствам в моей душе».
A woman has got her own way
У женщины свои пути,
This woman has got her own
У этой женщины свои.
I'll know that it's right when the ache goes away
Я узнаю, что все правильно, когда боль утихнет
Down in these woman bones
Глубоко в моей женской сути.
Many a love I've known, but not a one was to be
Много я любви познала, но ни одна не была суждена мне,
I never let them own the gypsy spirit in me
Никому не давала я укротить цыганский дух во мне.
Life needs freedom to flourish into the beauty it should be
Жизни нужна свобода, чтобы расцвести той красотой, какой она должна быть,
There's no reason the very same truth could not apply to me
Нет причин, по которым та же истина не могла бы относиться и ко мне.
A woman has got her own way
У женщины свои пути,
This woman has got her own
У этой женщины свои.
I'll know that it's right when the ache goes away
Я узнаю, что все правильно, когда боль утихнет
Down in these woman bones
Глубоко в моей женской сути.
Oh what a blessed life I've been shown
О, какая же благословенная жизнь мне дана,
One that is mine and mine alone
Жизнь, которая принадлежит только мне,
This lonely and lovely journey is bliss... oh yeah
Это одинокое и прекрасное путешествие блаженство... о да.
Oh, a woman has got her own way
О, у женщины свои пути,
A woman, she's got her own
У женщины свои.
She'll know that it's right when the ache goes away
Она узнает, что все правильно, когда боль утихнет
Down in her bones
В ее душе.
A Woman has got her own way
У женщины свои пути,
This woman, she's got her own
У этой женщины свои.
I'll know that it's right when the ache goes away
Я узнаю, что все правильно, когда боль утихнет
Down in these woman bones
Глубоко в моей женской сути.





Writer(s): Halie Smith


Attention! Feel free to leave feedback.