Lyrics and translation Halil Sezai - Bu Şehirde - Çelik Şarkıları
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu Şehirde - Çelik Şarkıları
В этом городе - Песни Челика
Bu
şehrin
ışıkları
bir
yanar,
bir
de
söner
Огни
этого
города
то
вспыхивают,
то
гаснут,
Gece
sesi,
gündüz
dumanı
tüter
Ночные
звуки,
дневной
дым
клубится.
Bir
kalbim
var,
hiç
ona
benzemez
У
меня
есть
сердце,
совсем
не
такое,
как
другие,
Yanar
sönmeyen
ateş
ama
tütemez
Огонь,
который
горит,
не
угасая,
но
не
дымит.
Bilir
misin
bu
şehirde
sana
âşık
biri
var,
biri
var?
Знаешь
ли
ты,
что
в
этом
городе
есть
тот,
кто
влюблен
в
тебя,
есть?
Gözünde
yaş
ve
kalbinde
inceden
bir
sızı
var,
sızı
var
В
твоих
глазах
слезы,
а
в
сердце
— легкая
боль,
боль.
Sana
adanmış
hayatı
umurunda
olmasa
da
Даже
если
тебе
все
равно,
что
жизнь
посвящена
тебе,
Bu
şehirde
sana
âşık,
sana
tapan
biri
var
В
этом
городе
есть
тот,
кто
влюблен
в
тебя,
кто
поклоняется
тебе.
Bu
şehrin
ışıkları
bir
yanar,
bir
de
söner
Огни
этого
города
то
вспыхивают,
то
гаснут,
Gece
sesi,
gündüz
dumanı
tüter
Ночные
звуки,
дневной
дым
клубится.
Bir
kalbim
var,
hiç
ona
benzemez
У
меня
есть
сердце,
совсем
не
такое,
как
другие,
Doldu,
boşalmaz
içi,
"Yalan"
diyemez
Оно
полно,
не
становится
пустым,
не
может
сказать
"Ложь".
Bilir
misin
bu
şehirde
sana
âşık
biri
var,
biri
var?
Знаешь
ли
ты,
что
в
этом
городе
есть
тот,
кто
влюблен
в
тебя,
есть?
Gözünde
yaş
ve
kalbinde
inceden
bir
sızı
var,
sızı
var
В
твоих
глазах
слезы,
а
в
сердце
— легкая
боль,
боль.
Sana
adanmış
hayatı
umurunda
olmasa
da
Даже
если
тебе
все
равно,
что
жизнь
посвящена
тебе,
Bu
şehirde
sana
âşık,
sana
tapan
biri
var
В
этом
городе
есть
тот,
кто
влюблен
в
тебя,
кто
поклоняется
тебе.
Bilir
misin
bu
şehirde
sana
âşık
biri
var,
biri
var?
Знаешь
ли
ты,
что
в
этом
городе
есть
тот,
кто
влюблен
в
тебя,
есть?
Gözünde
yaş
ve
kalbinde
inceden
bir
sızı
var,
sızı
var
В
твоих
глазах
слезы,
а
в
сердце
— легкая
боль,
боль.
Sana
adanmış
hayatı
umurunda
olmasa
da
Даже
если
тебе
все
равно,
что
жизнь
посвящена
тебе,
Bu
şehirde
sana
âşık,
sana
tapan
biri
var
В
этом
городе
есть
тот,
кто
влюблен
в
тебя,
кто
поклоняется
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.