Lyrics and translation Haller - Was nicht mehr aus uns wird
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mit
circa
vier
Jahren
wollte
ich
Polizistin
werden,
Примерно
в
четыре
года
я
хотел
стать
полицейским,
Also
ließ
ich
mir
von
Mama
meine
Fingernägel
färben.
Поэтому
мама
позволила
мне
покрасить
ногти.
Dann
sind
wir
umgezogen.
Потом
мы
переехали.
Ich
entdecke
den
Basketballplatz.
Я
открываю
баскетбольную
площадку.
Und
obwohl
ich
nichts
lieber
wollte,
hab'
ich
nie
'nen
Dunk
geschafft.
И
хотя
я
ничего
не
хотел,
я
никогда
не
делал
этого.
Egal
ob
Astronaut
oder
Tierarzt,
Будь
то
астронавт
или
ветеринар,
Feuerwehrmann
oder
Profisportler,
Prinz
oder
Prinzessin.
Пожарный
или
профессиональный
спортсмен,
принц
или
принцесса.
Das
ist
das,
was
wir
nicht
geworden
sind.
Это
то,
чем
мы
не
стали.
Das
ist
das,
was
nicht
mehr
aus
uns
wird.
Это
то,
что
больше
не
будет
из
нас.
Was
ist
dazwischen
gekommen?
Что
произошло
между
ними?
Warum
hab
ich's
nicht
gepackt?
Почему
я
не
упаковал
его?
Waren
es
die
Mathe
Hausaufgaben,
die
ich
so
oft
vergessen
hab?
Были
ли
это
домашние
задания
по
математике,
которые
я
так
часто
забывал?
Ich
hab
gehört,
dass
Astronauten
jeden
Morgen
früh
aufstehen.
Я
слышал,
что
астронавты
каждое
утро
встают
рано.
Und
das
Profibasketballer
keine
Rockkonzerte
spielen.
А
профессиональные
баскетболисты
не
играют
рок-концертов.
Das
ist
das,
was
wir
nicht
geworden
sind.
Это
то,
чем
мы
не
стали.
Das
ist
das,
was
nicht
mehr
aus
uns
wird.
Это
то,
что
больше
не
будет
из
нас.
Das
ist
das,
was
wir
nicht
geworden
sind.
Это
то,
чем
мы
не
стали.
Das
ist
das,
was
nicht
mehr
aus
uns
wird.
Это
то,
что
больше
не
будет
из
нас.
Egal
ob
Astronaut
oder
Tierarzt,
Будь
то
астронавт
или
ветеринар,
Feuerwehrmann
oder
Profisportler,
Prinz
oder
Prinzessin.
Пожарный
или
профессиональный
спортсмен,
принц
или
принцесса.
All
das
wollten
wir
Mal
werden.
Всем
этим
мы
когда-то
хотели
стать.
Das
ist
das,
was
wir
nicht
geworden
sind.
Это
то,
чем
мы
не
стали.
Das
ist
das,
was
nicht
mehr
aus
uns
wird.
Это
то,
что
больше
не
будет
из
нас.
Das
ist
das,
was
wir
nicht
geworden
sind.
Это
то,
чем
мы
не
стали.
Das
ist
das,
was
nicht
mehr
aus
uns
wird.
Это
то,
что
больше
не
будет
из
нас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jens Schneider, Martin Haller
Album
Kuss.
date of release
08-11-2019
Attention! Feel free to leave feedback.