Lyrics and translation Halloween Party Album Singers - Ghostbusters
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghostbusters
Охотники за привидениями
If
there's
somethin'
strange
in
your
neighborhood
Если
в
твоем
районе
происходит
что-то
странное
Who
you
gonna
call
(Ghostbusters)
Кому
ты
позвонишь
(Охотники
за
привидениями)
If
there's
somethin'
weird
and
it
don't
look
good
Если
что-то
странное
и
выглядит
плохо
Who
you
gonna
call
(Ghostbusters)
Кому
ты
позвонишь
(Охотники
за
привидениями)
I
ain't
afraid
of
no
ghost
Я
не
боюсь
никаких
привидений
I
ain't
afraid
of
no
ghost
Я
не
боюсь
никаких
привидений
If
you're
seein'
things
runnin'
through
your
head
Если
видишь
что-то
бегающее
в
своей
голове
Who
you
gonna
call
(Ghostbusters)
Кому
ты
позвонишь
(Охотники
за
привидениями)
An
invisible
man
sleepin'
in
your
bed,
oh
Who
you
gonna
call
Невидимый
мужчина
спит
в
твоей
постели,
о,
кому
ты
позвонишь
(Ghostbusters)
(Охотники
за
привидениями)
I
ain't
afraid
of
no
ghost
Я
не
боюсь
никаких
привидений
I
ain't
afraid
of
no
ghost
Я
не
боюсь
никаких
привидений
Who
you
gonna
call
(Ghostbusters)
Кому
ты
позвонишь
(Охотники
за
привидениями)
If
you're
all
alone,
pick
up
the
phone
And
call
(Ghostbusters)
Если
ты
совсем
одна,
возьми
телефон
и
позвони
(Охотники
за
привидениями)
I
ain't
afraid
of
no
ghost
Я
не
боюсь
никаких
привидений
I
hear
it
likes
the
girls
Слышал,
им
нравятся
девушки
I
ain't
afraid
of
no
ghost
Я
не
боюсь
никаких
привидений
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Who
you
gonna
call
(Ghostbusters)
Кому
ты
позвонишь
(Охотники
за
привидениями)
Mmm,
if
you've
had
dose
of
a
freaky
ghost,
baby
Ммм,
если
ты
столкнулась
со
странным
призраком,
детка
You'd
better
call
(Ghostbusters),
oh
Тебе
лучше
позвонить
(Охотники
за
привидениями),
о
Let
me
tell
you
somethin'
Позволь
мне
кое-что
сказать
тебе
Bustin'
makes
me
feel
good
Изгнание
привидений
доставляет
мне
удовольствие
I
ain't
afraid
of
no
ghost
Я
не
боюсь
никаких
привидений
I
ain't
afraid
of
no
ghost
Я
не
боюсь
никаких
привидений
Don't
get
caught
alone,
oh,
no
(Ghostbusters)
Не
попадайся
одна,
о,
нет
(Охотники
за
привидениями)
When
it
comes
through
your
door,
unless
you
just
want
some
more
Когда
оно
появится
у
твоей
двери,
если
только
ты
не
хочешь
еще
I
think
you
better
call
(Ghostbusters),
oh
Я
думаю,
тебе
лучше
позвонить
(Охотники
за
привидениями),
о
Who
you
gonna
call
(Ghostbusters)
Кому
ты
позвонишь
(Охотники
за
привидениями)
Who
you
gonna
call
(Ghostbusters)
Кому
ты
позвонишь
(Охотники
за
привидениями)
I
think
you
better
(Ghostbusters),
ha-ha
Я
думаю,
тебе
лучше
(Охотники
за
привидениями),
ха-ха
Who
you
gonna
call
(Ghostbusters),
I
can't
hear
you
Кому
ты
позвонишь
(Охотники
за
привидениями),
я
не
слышу
тебя
Who
you
gonna
call
(Ghostbusters)
Кому
ты
позвонишь
(Охотники
за
привидениями)
Louder
(Ghostbusters)
Громче
(Охотники
за
привидениями)
Who
you
gonna
call
(Ghostbusters)
Кому
ты
позвонишь
(Охотники
за
привидениями)
Who
can
you
call
(Ghostbusters)
Кому
ты
можешь
позвонить
(Охотники
за
привидениями)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jr, Ray Parker
Attention! Feel free to leave feedback.