Halloween Party Album Singers - Ghostbusters - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Halloween Party Album Singers - Ghostbusters




Ghostbusters
Охотники за привидениями
If there's somethin' strange in your neighborhood
Если в твоем районе происходит что-то странное
Who you gonna call (Ghostbusters)
Кому ты позвонишь (Охотники за привидениями)
If there's somethin' weird and it don't look good
Если что-то странное и выглядит плохо
Who you gonna call (Ghostbusters)
Кому ты позвонишь (Охотники за привидениями)
I ain't afraid of no ghost
Я не боюсь никаких привидений
I ain't afraid of no ghost
Я не боюсь никаких привидений
If you're seein' things runnin' through your head
Если видишь что-то бегающее в своей голове
Who you gonna call (Ghostbusters)
Кому ты позвонишь (Охотники за привидениями)
An invisible man sleepin' in your bed, oh Who you gonna call
Невидимый мужчина спит в твоей постели, о, кому ты позвонишь
(Ghostbusters)
(Охотники за привидениями)
I ain't afraid of no ghost
Я не боюсь никаких привидений
I ain't afraid of no ghost
Я не боюсь никаких привидений
Who you gonna call (Ghostbusters)
Кому ты позвонишь (Охотники за привидениями)
If you're all alone, pick up the phone And call (Ghostbusters)
Если ты совсем одна, возьми телефон и позвони (Охотники за привидениями)
I ain't afraid of no ghost
Я не боюсь никаких привидений
I hear it likes the girls
Слышал, им нравятся девушки
I ain't afraid of no ghost
Я не боюсь никаких привидений
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Who you gonna call (Ghostbusters)
Кому ты позвонишь (Охотники за привидениями)
Mmm, if you've had dose of a freaky ghost, baby
Ммм, если ты столкнулась со странным призраком, детка
You'd better call (Ghostbusters), oh
Тебе лучше позвонить (Охотники за привидениями), о
Let me tell you somethin'
Позволь мне кое-что сказать тебе
Bustin' makes me feel good
Изгнание привидений доставляет мне удовольствие
I ain't afraid of no ghost
Я не боюсь никаких привидений
I ain't afraid of no ghost
Я не боюсь никаких привидений
Don't get caught alone, oh, no (Ghostbusters)
Не попадайся одна, о, нет (Охотники за привидениями)
When it comes through your door, unless you just want some more
Когда оно появится у твоей двери, если только ты не хочешь еще
I think you better call (Ghostbusters), oh
Я думаю, тебе лучше позвонить (Охотники за привидениями), о
Who you gonna call (Ghostbusters)
Кому ты позвонишь (Охотники за привидениями)
Who you gonna call (Ghostbusters)
Кому ты позвонишь (Охотники за привидениями)
I think you better (Ghostbusters), ha-ha
Я думаю, тебе лучше (Охотники за привидениями), ха-ха
Who you gonna call (Ghostbusters), I can't hear you
Кому ты позвонишь (Охотники за привидениями), я не слышу тебя
Who you gonna call (Ghostbusters)
Кому ты позвонишь (Охотники за привидениями)
Louder (Ghostbusters)
Громче (Охотники за привидениями)
Who you gonna call (Ghostbusters)
Кому ты позвонишь (Охотники за привидениями)
Who can you call (Ghostbusters)
Кому ты можешь позвонить (Охотники за привидениями)





Writer(s): Jr, Ray Parker


Attention! Feel free to leave feedback.