Halocene - Drivers License - translation of the lyrics into Russian

Drivers License - Halocenetranslation in Russian




Drivers License
Водительские права
I got my driver's license last week
Я получила права на прошлой неделе,
Just like we always talked about
Как мы всегда мечтали.
'Cause you were so excited for me
Ты так радовался за меня,
To finally drive up to your house
Что я наконец смогу приехать к тебе.
But today I drove through the suburbs
Но сегодня я колесила по пригороду,
Crying 'cause you weren't around
Плача, потому что тебя не было рядом.
And you're probably with that blonde girl
И ты, наверное, с той блондинкой,
Who always made me doubt
Из-за которой я всегда сомневалась в себе.
She's so much older than me
Она намного старше меня,
She's everything I'm insecure about
В ней есть всё, из-за чего я чувствую себя неуверенно.
Yeah, today I drove through the suburbs
Да, сегодня я колесила по пригороду,
'Cause how could I ever love someone else?
Ведь как я могу полюбить кого-то другого?
And I know we weren't perfect but I've never felt this way for no one
Я знаю, мы не были идеальными, но я никогда никого так не любила.
And I just can't imagine how you could be so okay now that I'm gone
И я просто не могу представить, как ты можешь быть таким спокойным теперь, когда меня нет.
Guess you didn't mean what you wrote in that song about me
Наверное, ты не имел в виду то, что написал в той песне обо мне,
'Cause you said forever now I drive alone past your street
Ведь ты говорил "навсегда", а теперь я одна проезжаю мимо твоей улицы.
And all my friends are tired
Все мои друзья устали
Of hearing how much I miss you but
Слушать, как сильно я по тебе скучаю, но
I kinda feel sorry for them
Мне их немного жаль,
'Cause they'll never know you the way that I do
Потому что они никогда не узнают тебя так, как я.
Yeah, today I drove through the suburbs
Да, сегодня я колесила по пригороду
And pictured I was driving home to you
И представляла, что еду домой к тебе.
And I know we weren't perfect but I've never felt this way for no one
Я знаю, мы не были идеальными, но я никогда никого так не любила.
Oh, and I just can't imagine how
И я просто не могу представить, как
You could be so okay now that I'm gone
Ты можешь быть таким спокойным теперь, когда меня нет.
I guess you didn't mean what you wrote in that song about me
Наверное, ты не имел в виду то, что написал в той песне обо мне,
'Cause you said forever now I drive alone past your street
Ведь ты говорил "навсегда", а теперь я одна проезжаю мимо твоей улицы.
Red lights
Красные огни,
Stop signs
Знаки "Стоп",
I still see your face
Я всё ещё вижу твоё лицо
In the white cars
В белых машинах,
Front yards
На лужайках перед домами.
Can't drive past the places
Не могу проехать мимо мест,
We used to, go to
Где мы раньше бывали,
'Cause you know I still love you, babe
Потому что, знаешь, я всё ещё люблю тебя, милый.
('Cause I still fuckin' love you, babe)
(Потому что, блин, я всё ещё люблю тебя, милый.)
Sidewalks
Тротуары,
We crossed
По которым мы шли,
I still hear your voice
Я всё ещё слышу твой голос
In the traffic
В дорожном шуме.
We're laughing
Мы смеёмся,
Over all the noise
Несмотря на весь этот шум.
God, I'm so blue
Боже, мне так грустно.
Know we're through
Я знаю, что между нами всё кончено,
But you know I still love you, babe
Но, знаешь, я всё ещё люблю тебя, милый.
(But I still fuckin' love you, babe)
(Но, блин, я всё ещё люблю тебя, милый.)
I know we weren't perfect but I've never felt this way for no one
Я знаю, мы не были идеальными, но я никогда никого так не любила.
And I just can't imagine how you could be so okay now that I'm gone
И я просто не могу представить, как ты можешь быть таким спокойным теперь, когда меня нет.
Guess you didn't mean what you wrote in that song about me
Наверное, ты не имел в виду то, что написал в той песне обо мне,
'Cause you said forever now I drive alone past your street
Ведь ты говорил "навсегда", а теперь я одна проезжаю мимо твоей улицы.
Yeah, you said forever now I drive alone past your street
Да, ты говорил "навсегда", а теперь я одна проезжаю мимо твоей улицы.





Writer(s): Daniel Leonard Nigro, Olivia Rodrigo


Attention! Feel free to leave feedback.