Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Simmer - Style of Paramore
Simmer - Im Stil von Paramore
Rage
is
a
quiet
thing
Wut
ist
eine
leise
Sache
You
think
that
you've
tamed
it
Du
denkst,
du
hättest
sie
gezähmt
But
it's
just
lying
in
wait
Aber
sie
lauert
nur
Is
it
in
my
veins?
Ist
sie
in
meinen
Adern?
Feel
it
in
my
face
when
Fühle
sie
in
meinem
Gesicht,
wenn
When
I
least
expect
it
Wenn
ich
es
am
wenigsten
erwarte
There's
so
many
ways
to
give
in
Es
gibt
so
viele
Arten
nachzugeben
Eyes
closed
Augen
geschlossen
Another
way
to
make
it
to
ten
Eine
andere
Art,
es
bis
zehn
zu
schaffen
Oh,
how
to
draw
the
line
between
wrath
and
mercy?
Oh,
wie
zieht
man
die
Grenze
zwischen
Zorn
und
Gnade?
Gotta
simmer,
simmer,
simmer,
simmer,
simmer
down
Muss
runterkochen,
runterkochen,
runterkochen,
runterkochen,
runterkochen
There's
so
many
ways
to
give
in
Es
gibt
so
viele
Arten
nachzugeben
Eyes
closed
Augen
geschlossen
Another
way
to
make
it
to
ten
Eine
andere
Art,
es
bis
zehn
zu
schaffen
Oh,
how
to
draw
the
line
between
wrath
and
mercy?
Oh,
wie
zieht
man
die
Grenze
zwischen
Zorn
und
Gnade?
Gotta
simmer,
simmer,
simmer,
simmer,
simmer
down
Muss
runterkochen,
runterkochen,
runterkochen,
runterkochen,
runterkochen
If
I
had
seen
my
reflection
Hätte
ich
mein
Spiegelbild
gesehen
As
something
more
precious
Als
etwas
Kostbareres
He
would've
never
Hätte
er
niemals
And
if
my
child
needed
protection
Und
wenn
mein
Kind
Schutz
gebraucht
hätte
From
a
fucker
like
that
man
Vor
einem
Wichser
wie
diesem
Mann
I'd
sooner
gut
him
Hätte
ich
ihn
eher
ausgeweidet
'Cause
nothing
cuts
like
a
mother
Denn
nichts
schneidet
wie
eine
Mutter
There's
so
many
ways
to
give
in
Es
gibt
so
viele
Arten
nachzugeben
Eyes
closed
Augen
geschlossen
Another
way
to
make
it
to
ten
Eine
andere
Art,
es
bis
zehn
zu
schaffen
Oh,
how
to
draw
the
line
between
wrath
and
mercy?
Oh,
wie
zieht
man
die
Grenze
zwischen
Zorn
und
Gnade?
Gotta
simmer,
simmer,
simmer,
simmer,
simmer
down
Muss
runterkochen,
runterkochen,
runterkochen,
runterkochen,
runterkochen
There's
so
many
ways
to
give
in
Es
gibt
so
viele
Arten
nachzugeben
Eyes
closed
Augen
geschlossen
Another
way
to
make
it
to
ten
Eine
andere
Art,
es
bis
zehn
zu
schaffen
Oh,
how
to
draw
the
line
between
wrath
and
mercy?
Oh,
wie
zieht
man
die
Grenze
zwischen
Zorn
und
Gnade?
Simmer,
simmer,
simmer,
simmer,
simmer,
simmer,
simmer,
simmer
Runterkochen,
runterkochen,
runterkochen,
runterkochen,
runterkochen,
runterkochen,
runterkochen,
runterkochen
Gotta
simmer,
simmer,
simmer,
simmer,
simmer
down
Muss
runterkochen,
runterkochen,
runterkochen,
runterkochen,
runterkochen
Wrap
yourself
(wrap
yourself)
in
petals
Hüll
dich
(hüll
dich)
in
Blütenblätter
Wrap
yourself
(wrap
yourself)
in
petals
Hüll
dich
(hüll
dich)
in
Blütenblätter
Wrap
yourself
(wrap
yourself)
in
petals
Hüll
dich
(hüll
dich)
in
Blütenblätter
Petals
for
armor
Blütenblätter
als
Rüstung
There's
so
many
ways
to
give
in
Es
gibt
so
viele
Arten
nachzugeben
Eyes
closed
Augen
geschlossen
Another
way
to
make
it
to
ten
Eine
andere
Art,
es
bis
zehn
zu
schaffen
Oh,
how
to
draw
the
line
between
wrath
and
mercy?
Oh,
wie
zieht
man
die
Grenze
zwischen
Zorn
und
Gnade?
Gotta
simmer,
simmer,
simmer,
simmer,
simmer
down
Muss
runterkochen,
runterkochen,
runterkochen,
runterkochen,
runterkochen
There's
so
many
ways
to
give
in
Es
gibt
so
viele
Arten
nachzugeben
Eyes
closed
Augen
geschlossen
Another
way
to
make
it
to
ten
Eine
andere
Art,
es
bis
zehn
zu
schaffen
Oh,
how
to
draw
the
line
between
wrath
and
mercy?
Oh,
wie
zieht
man
die
Grenze
zwischen
Zorn
und
Gnade?
Gotta
simmer,
simmer,
simmer,
simmer,
simmer
down
Muss
runterkochen,
runterkochen,
runterkochen,
runterkochen,
runterkochen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hayley Williams
Attention! Feel free to leave feedback.