Lyrics and translation Halocene - The Ghost of You
I
never
said
I'd
lie
and
wait
forever
Я
никогда
не
говорил,
что
буду
лгать
и
ждать
вечно.
If
I
died
we'd
be
together
Если
я
умру,
мы
будем
вместе.
I
can't
always
just
forget
her
Я
не
всегда
могу
просто
забыть
ее.
But
she
could
try
Но
она
может
попытаться.
At
the
end
of
the
world
На
краю
света.
Or
the
last
thing
I
see
Или
Последнее,
что
я
вижу,
Never
coming
home
Никогда
не
вернусь
домой
Never
coming
home
Никогда
не
вернусь
домой
And
all
the
things
that
you
never
ever
told
me
И
все
то,
о
чем
ты
мне
никогда
не
рассказывал.
And
all
the
smiles
that
are
ever
ever
И
все
улыбки
которые
когда
либо
когда
либо
Get
the
feeling
that
you're
never
У
тебя
такое
чувство,
что
ты
никогда
не
...
All
alone
and
I
remember
now
В
полном
одиночестве,
и
теперь
я
вспоминаю
...
At
the
top
of
my
lungs
in
my
arms
she
dies
На
пределе
моих
легких
в
моих
руках
она
умирает
At
the
end
of
the
world
На
краю
света.
Or
the
last
thing
I
see
Или
Последнее,
что
я
вижу,
Never
coming
home
Никогда
не
вернусь
домой
Never
coming
home
Никогда
не
вернусь
домой
And
all
the
things
that
you
never
ever
told
me
И
все
то,
о
чем
ты
мне
никогда
не
рассказывал.
And
all
the
smiles
that
are
ever
gonna
haunt
me
И
все
эти
улыбки,
которые
когда-либо
будут
преследовать
меня.
Never
coming
home
Никогда
не
вернусь
домой
Never
coming
home
Никогда
не
вернусь
домой
And
all
the
wounds
that
are
ever
gonna
scar
me
И
все
раны,
которые
когда-либо
оставят
на
мне
шрамы.
For
all
the
ghosts
that
are
never
gonna
catch
me
Для
всех
призраков,
которые
никогда
не
поймают
меня.
If
I
fall
Если
я
упаду
...
If
I
fall
(down)
Если
я
упаду
(вниз)
At
the
end
of
the
world
На
краю
света.
Or
the
last
thing
I
see
Или
Последнее,
что
я
вижу,
Never
coming
home
Никогда
не
вернусь
домой
Never
coming
home
Никогда
не
вернусь
домой
And
all
the
things
that
you
never
ever
told
me
И
все
то,
что
ты
никогда
мне
не
говорил,
And
all
the
smiles
that
are
ever
gonna
haunt
me
И
все
улыбки,
которые
будут
преследовать
меня.
Never
coming
home
Никогда
не
вернусь
домой.
Never
coming
home
Никогда
не
вернусь
домой.
And
all
the
wounds
that
are
ever
gonna
scar
me
И
все
раны,
которые
когда-либо
оставят
на
мне
шрамы.
For
all
the
ghosts
that
are
never
gonna
Для
всех
призраков,
которые
никогда
не
исчезнут.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Pellisier, Michael Way, Ray Toro, Frank Iero, Gerard Way
Attention! Feel free to leave feedback.