Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boulevard of Broken Dreams
Boulevard der zerbrochenen Träume
I
walk
a
lonely
road
Ich
gehe
eine
einsame
Straße
entlang
The
only
one
that
I
have
ever
known
Die
einzige,
die
ich
je
gekannt
habe
Don't
know
where
it
goes
Weiß
nicht,
wohin
sie
führt
But
it's
home
to
me,
and
I
walk
alone
Aber
sie
ist
mein
Zuhause,
und
ich
gehe
allein
I
walk
this
empty
street
Ich
gehe
diese
leere
Straße
entlang
On
the
Boulevard
of
Broken
Dreams
Auf
dem
Boulevard
der
zerbrochenen
Träume
Where
the
city
sleeps
Wo
die
Stadt
schläft
And
I'm
the
only
one,
and
I
walk
alone
Und
ich
bin
die
Einzige,
und
ich
gehe
allein
I
walk
alone,
I
walk
alone
Ich
gehe
allein,
ich
gehe
allein
I
walk
alone,
I
walk
a-
Ich
gehe
allein,
ich
gehe...
My
shadow's
the
only
one
that
walks
beside
me
Mein
Schatten
ist
der
Einzige,
der
neben
mir
geht
My
shallow
heart's
the
only
thing
that's
beating
Mein
leeres
Herz
ist
das
Einzige,
was
schlägt
Sometimes
I
wish
someone
out
there
will
find
me
Manchmal
wünsche
ich
mir,
dass
mich
da
draußen
jemand
findet
Till
then
I
walk
alone
Bis
dahin
gehe
ich
allein
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah,
aaah-ah
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah,
aaah-ah
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah
I'm
walking
down
the
line
Ich
gehe
die
Linie
entlang
That
divides
me
somewhere
in
my
mind
Die
mich
irgendwo
in
meinem
Kopf
teilt
On
the
borderline
An
der
Grenze
Of
the
edge,
and
where
I
walk
alone
Des
Randes,
und
wo
ich
allein
gehe
Read
between
the
lines
Lies
zwischen
den
Zeilen
What's
fucked
up,
and
everything's
alright
Was
kaputt
ist
und
alles
in
Ordnung
ist
Check
my
vital
signs
Überprüfe
meine
Lebenszeichen
To
know
I'm
still
alive,
and
I
walk
alone
Um
zu
wissen,
dass
ich
noch
lebe,
und
ich
gehe
allein
I
walk
alone,
I
walk
alone
Ich
gehe
allein,
ich
gehe
allein
I
walk
alone,
I
walk
a-
Ich
gehe
allein,
ich
gehe...
My
shadow's
the
only
one
that
walks
beside
me
Mein
Schatten
ist
der
Einzige,
der
neben
mir
geht
My
shallow
heart's
the
only
thing
that's
beating
Mein
leeres
Herz
ist
das
Einzige,
was
schlägt
Sometimes
I
wish
someone
out
there
will
find
me
Manchmal
wünsche
ich
mir,
dass
mich
da
draußen
jemand
findet,
mein
Schatz
Till
then
I
walk
alone
Bis
dahin
gehe
ich
allein
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah,
aaah-ah
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah,
aaah-ah
Ah-ah,
ah-ah
Ah-ah,
ah-ah
I
walk
alone,
I
walk
a-
Ich
gehe
allein,
ich
gehe...
I
walk
this
empty
street
Ich
gehe
diese
leere
Straße
entlang
On
the
Boulevard
of
Broken
Dreams
Auf
dem
Boulevard
der
zerbrochenen
Träume
Where
the
city
sleeps
Wo
die
Stadt
schläft
And
I'm
the
only
one,
and
I
walk
a-
Und
ich
bin
die
Einzige,
und
ich
gehe...
My
shadow's
the
only
one
that
walks
beside
me
Mein
Schatten
ist
der
Einzige,
der
neben
mir
geht
My
shallow
heart's
the
only
thing
that's
beating
Mein
leeres
Herz
ist
das
Einzige,
was
schlägt
Sometimes
I
wish
someone
out
there
will
find
me
Manchmal
wünsche
ich
mir,
dass
mich
da
draußen
jemand
findet,
mein
Liebling
Till
then
I
walk
alone
Bis
dahin
gehe
ich
allein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billie Joe Armstrong, Tre Cool, Mike Dirnt
Attention! Feel free to leave feedback.