Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
got
a
body
like
an
hourglass
Sie
hat
einen
Körper
wie
eine
Sanduhr,
But
I
can
give
it
to
you
all
the
time
Aber
ich
kann
es
dir
die
ganze
Zeit
geben.
She
got
a
booty
like
a
Cadillac
Sie
hat
einen
Hintern
wie
ein
Cadillac,
But
I
can
send
you
into
overdrive
Aber
ich
kann
dich
in
den
Overdrive
schicken.
(You've
been
waiting
for
that)
(Darauf
hast
du
gewartet)
(Stop,
hold
up,
swing
your
bat)
(Stopp,
halt,
schwing
deinen
Schläger)
See
anybody
could
be
bad
to
you
Sieh
mal,
jeder
könnte
schlecht
zu
dir
sein,
You
need
a
good
girl
to
blow
your
mind,
yeah
Du
brauchst
ein
gutes
Mädchen,
das
dich
umhaut,
ja.
Bang-bang,
into
the
room
(I
know
you
want
it)
Bäng-bäng,
in
den
Raum
(Ich
weiß,
du
willst
es)
Bang-bang,
all
over
you
(I'll
let
you
have
it)
Bäng-bäng,
überall
auf
dir
(Ich
lass
dich
ran)
Wait
a
minute,
let
me
take
you
there
(ah)
Warte
eine
Minute,
lass
mich
dich
dorthin
bringen
(ah)
Wait
a
minute
'til
ya
(ah,
hey!)
Warte
eine
Minute,
bis
du
(ah,
hey!)
Bang-bang
there
goes
your
heart
(I
know
you
want
it)
Bäng-bäng,
da
geht
dein
Herz
(Ich
weiß,
du
willst
es)
Back,
back
seat
of
my
car
(I'll
let
you
have
it)
Zurück,
Rücksitz
meines
Autos
(Ich
lass
dich
ran)
Wait
a
minute,
let
me
take
you
there
(ah)
Warte
eine
Minute,
lass
mich
dich
dorthin
bringen
(ah)
Wait
a
minute
'til
ya
(ah,
hey!)
Warte
eine
Minute,
bis
du
(ah,
hey!)
She
might'a
let
you
hold
hеr
hand
in
school
Sie
hat
dich
vielleicht
in
der
Schule
ihre
Hand
halten
lassen,
But
I'ma
show
you
how
to
graduate
Aber
ich
zeige
dir,
wie
man
den
Abschluss
macht.
No,
I
don't
wanna
hear
you
talk
the
talk
Nein,
ich
will
dich
nicht
reden
hören,
Just
comе
and
show
me
what
your
momma
gave
ya
(oh,
yeah)
Komm
einfach
und
zeig
mir,
was
deine
Mama
dir
gegeben
hat
(oh,
yeah)
I
heard
you've
got
a
very
big
(shh)
Ich
habe
gehört,
du
hast
ein
sehr
großes
(psst)
Mouth
but
don't
say
a
thing
Mundwerk,
aber
sag
kein
Wort.
See
anybody
could
be
good
to
you
Sieh
mal,
jeder
könnte
gut
zu
dir
sein,
You
need
a
bad
girl
to
blow
your
mind
Du
brauchst
ein
böses
Mädchen,
um
dich
umzuhauen.
Bang-bang
into
the
room
(I
know
you
want
it)
Bäng-bäng,
in
den
Raum
(Ich
weiß,
du
willst
es)
Bang-bang
all
over
you
(I'll
let
you
have
it)
Bäng-bäng,
überall
auf
dir
(Ich
lass
dich
ran)
Wait
a
minute,
let
me
take
you
there
(ah)
Warte
eine
Minute,
lass
mich
dich
dorthin
bringen
(ah)
Wait
a
minute
'til
ya
(ah,
hey!)
Warte
eine
Minute,
bis
du
(ah,
hey!)
Bang-bang
there
goes
your
heart
(I
know
you
want
it)
Bäng-bäng,
da
geht
dein
Herz
(Ich
weiß,
du
willst
es)
Back,
back
seat
of
my
car
(I'll
let
you
have
it)
Zurück,
Rücksitz
meines
Autos
(Ich
lass
dich
ran)
Wait
a
minute,
let
me
take
you
there
(ah)
Warte
eine
Minute,
lass
mich
dich
dorthin
bringen
(ah)
You
know
what,
girls?
Wisst
ihr
was,
Mädels?
Let
me
show
you
how
to
do
it
Lasst
mich
euch
zeigen,
wie
es
geht.
It's
Myx
Moscato,
it's
frizz
in
a
bottle
Es
ist
Myx
Moscato,
es
ist
Brause
im
Glas,
It's
Abbi
full
throttle,
it's
oh,
oh
Es
ist
Abbi
Vollgas,
es
ist
oh,
oh.
Swimming
in
the
grotto,
we
winning
in
the
lotto
Schwimmen
in
der
Grotte,
wir
gewinnen
im
Lotto,
We
dipping
in
the
pot
of
blue
foam,
so
Wir
tunken
in
den
Topf
mit
blauem
Schaum,
also.
Kitten
so
good,
it's
dripping
on
wood
Kätzchen
so
gut,
es
tropft
auf
Holz,
Get
a
ride
in
the
engine
that
could
go
Krieg
eine
Fahrt
im
Motor,
der
könnte,
Batman
robbin'
it,
bang,
bang,
cockin'
it
Batman
beraubt
es,
bäng,
bäng,
spannt
es,
Queen,
I'll
be
dominant,
prominent
Königin,
ich
werde
dominant
sein,
herausragend.
It's
me,
Jessie,
and
Ari,
if
they
test
me
they
sorry
Ich
bin's,
Jessie
und
Ari,
wenn
sie
mich
testen,
tut
es
ihnen
leid,
Ride
his
uh,
like
a
Harley,
then
pull
off
in
his
Ferrari
Reite
sein,
äh,
wie
eine
Harley,
dann
fahr
in
seinem
Ferrari
davon,
If
he
hangin'
we
bangin',
phone
rangin',
he
slangin'
Wenn
er
rumhängt,
knallen
wir,
Telefon
klingelt,
er
dealt,
It
ain't
karaoke
night
but
get
the
mic
'cause
I'm
singin'
(uh)
Es
ist
keine
Karaoke-Nacht,
aber
hol
das
Mikro,
weil
ich
singe
(uh).
B
to
the
A,
to
the
N,
to
the
G,
to
the
uh
(baby)
B
zum
A,
zum
N,
zum
G,
zum
äh
(Baby),
B
to
the
A,
to
the
N,
to
the
G,
to
the,
let's
go
B
zum
A,
zum
N,
zum
G,
zum,
los
geht's.
See
anybody
could
be
good
to
you
Sieh
mal,
jeder
könnte
gut
zu
dir
sein,
You
need
a
bad
girl
to
blow
your
mind
(your
mind)
Du
brauchst
ein
böses
Mädchen,
das
dich
umhaut
(deinen
Verstand).
Bang-bang
into
the
room
(I
know
you
want
it)
Bäng-bäng,
in
den
Raum
(Ich
weiß,
du
willst
es)
Bang-bang
all
over
you
(I'll
let
you
have
it)
Bäng-bäng,
überall
auf
dir
(Ich
lass
dich
ran)
Wait
a
minute
let
me
take
you
there
(ah)
Warte
eine
Minute,
lass
mich
dich
dorthin
bringen
(ah)
Wait
a
minute
'til
ya
(ah,
hey!)
Warte
eine
Minute,
bis
du
(ah,
hey!)
Bang-bang
there
goes
your
heart
(I
know
you
want
it)
Bäng-bäng,
da
geht
dein
Herz
(Ich
weiß,
du
willst
es)
Back,
back
seat
of
my
car
(I'll
let
you
have
it)
Zurück,
Rücksitz
meines
Autos
(Ich
lass
dich
ran)
Wait
a
minute,
let
me
take
you
there
(ah)
Warte
eine
Minute,
lass
mich
dich
dorthin
bringen
(ah)
Wait
a
minute
'til
ya
(ah,
hey!)
Warte
eine
Minute,
bis
du
(ah,
hey!)
Bang-bang
into
the
room
(I
know
you
want
it)
Bäng-bäng,
in
den
Raum
(Ich
weiß,
du
willst
es)
Bang-bang
all
over
you
(I'll
let
you
have
it)
Bäng-bäng,
überall
auf
dir
(Ich
lass
dich
ran)
Bang-bang,
ba-bang,
bang
Bäng-bäng,
ba-bäng,
bäng
Bang-bang,
bang
Bäng-bäng,
bäng
Bang-bang,
ba-bang,
bang
Bäng-bäng,
ba-bäng,
bäng
Bang-bang
there
goes
your
heart
(I
know
you
want
it)
Bäng-bäng,
da
geht
dein
Herz
(Ich
weiß,
du
willst
es)
Back,
back
seat
of
my
car
(I'll
let
you
have
it)
Zurück,
Rücksitz
meines
Autos
(Ich
lass
dich
ran)
Wait
a
minute
let
me
take
you
there
(ah)
Warte
eine
Minute,
lass
mich
dich
dorthin
bringen
(ah)
Wait
a
minute
'til
ya
(ah,
hey!)
Warte
eine
Minute,
bis
du
(ah,
hey!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Savan Harish Kotecha, Martin Karl Sandberg, Onika Tanya Maraj, Rickard Bertil Goransson
Attention! Feel free to leave feedback.