Halocene feat. Lauren Babic & Violet Orlandi - Helena - translation of the lyrics into German

Helena - Violet Orlandi , Lauren Babic , Halocene translation in German




Helena
Helena
Long ago
Vor langer Zeit
Just like the hearse you die to get in again
Wie der Leichenwagen, in den du dich wieder sehnst
We are so far from you
Wir sind so weit von dir entfernt
Burning on
Brennend
Just like the match you strike to incinerate
Wie das Streichholz, das du anzündest
The lives of everyone you know
Um das Leben aller, die du kennst, zu verbrennen
And what's the worst you take (the worst you take)
Und was ist das Schlimmste, das du nimmst (das Schlimmste, das du nimmst)
From every heart you break (heart you break)
Von jedem Herz, das du brichst (Herz, das du brichst)
And like the blade you stain (blade you stain)
Und wie die Klinge, die du färbst (Klinge, die du färbst)
Well, I've been holding on tonight
Nun, ich habe heute Nacht festgehalten
What's the worst that I can say?
Was ist das Schlimmste, das ich sagen kann?
Things are better if I stay
Dinge sind besser, wenn ich bleibe
So long and goodnight
Auf Wiedersehen und gute Nacht
So long and goodnight
Auf Wiedersehen und gute Nacht
Came a time when every star fall
Es kam eine Zeit, als jeder Stern fiel
Brought you to tears again
Und dich wieder zu Tränen rührte
We are the very hurt you sold
Wir sind der Schmerz, den du verkauft hast
And what's the worst you take (the worst you take)
Und was ist das Schlimmste, das du nimmst (das Schlimmste, das du nimmst)
From every heart you break (heart you break)
Von jedem Herz, das du brichst (Herz, das du brichst)
And like the blade you stain (blade you stain)
Und wie die Klinge, die du färbst (Klinge, die du färbst)
Well, I've been holding on tonight
Nun, ich habe heute Nacht festgehalten
What's the worst that I can say?
Was ist das Schlimmste, das ich sagen kann?
Things are better if I stay
Dinge sind besser, wenn ich bleibe
So long and goodnight
Auf Wiedersehen und gute Nacht
So long and goodnight
Auf Wiedersehen und gute Nacht
Well, if you carry on this way
Nun, wenn du so weitermachst
Things are better if I stay
Dinge sind besser, wenn ich bleibe
So long and goodnight
Auf Wiedersehen und gute Nacht
So long and goodnight
Auf Wiedersehen und gute Nacht
Can you hear me?
Kannst du mich hören?
Are you near me?
Bist du in meiner Nähe?
Can we pretend to leave and then
Können wir so tun, als würden wir gehen und dann
We'll meet again
Uns wieder treffen
When both our cars collide
Wenn unsere Autos zusammenstoßen
What's the worst that I can say?
Was ist das Schlimmste, das ich sagen kann?
Things are better if I stay
Dinge sind besser, wenn ich bleibe
So long and goodnight
Auf Wiedersehen und gute Nacht
So long and goodnight
Auf Wiedersehen und gute Nacht
Well, if you carry on this way
Nun, wenn du so weitermachst
Things are better if I stay
Dinge sind besser, wenn ich bleibe
So long and goodnight
Auf Wiedersehen und gute Nacht
So long and goodnight
Auf Wiedersehen und gute Nacht






Attention! Feel free to leave feedback.