Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Running Up That Hill
Den Hügel Hinauflaufen
It
doesn't
hurt
me
(ooh,
yeah,
yeah,
yo)
Es
tut
mir
nicht
weh
(ooh,
yeah,
yeah,
yo)
Do
you
wanna
feel
how
it
feels?
(Ooh,
yeah,
yeah,
yo)
Willst
du
fühlen,
wie
es
sich
anfühlt?
(Ooh,
yeah,
yeah,
yo)
Do
you
wanna
know
Willst
du
wissen,
Know
that
it
doesn't
hurt
me?
(Ooh,
yeah,
yeah,
yo)
wissen,
dass
es
mir
nicht
weh
tut?
(Ooh,
yeah,
yeah,
yo)
Do
you
wanna
hear
about
the
deal
I'm
making?
(Ooh,
yeah,
yeah,
yo)
Willst
du
von
dem
Deal
hören,
den
ich
mache?
(Ooh,
yeah,
yeah,
yo)
You,
ooh-ooh
(you)
Du,
ooh-ooh
(du)
It's
you
and
me
Es
sind
du
und
ich
And
if
I
only
could,
I'd
make
a
deal
with
God
Und
wenn
ich
nur
könnte,
würde
ich
einen
Deal
mit
Gott
machen
And
I'd
get
Him
to
swap
our
places
Und
ich
würde
ihn
dazu
bringen,
unsere
Plätze
zu
tauschen
Be
running
up
that
road,
be
running
up
that
hill
Die
Straße
hinauflaufen,
den
Hügel
hinauflaufen
Be
running
up
that
building
Das
Gebäude
hinauflaufen
Say,
if
I
only
could,
ooh-ooh,
ooh-ooh
Sag,
wenn
ich
nur
könnte,
ooh-ooh,
ooh-ooh
(Say,
if
I
only
could,
ooh-ooh,
ooh-ooh)
(Sag,
wenn
ich
nur
könnte,
ooh-ooh,
ooh-ooh)
And
if
I
only
could,
I'd
make
a
deal
with
God
Und
wenn
ich
nur
könnte,
würde
ich
einen
Deal
mit
Gott
machen
And
I'd
get
Him
to
swap
our
places
Und
ich
würde
ihn
dazu
bringen,
unsere
Plätze
zu
tauschen
Be
running
up
that
road,
be
running
up
that
hill
Die
Straße
hinauflaufen,
den
Hügel
hinauflaufen
Be
running
up
that
building
Das
Gebäude
hinauflaufen
Say,
if
I
only
could,
yeah
Sag,
wenn
ich
nur
könnte,
yeah
(And
if
I
only
could)
(Und
wenn
ich
nur
könnte)
(I'd
make
a
deal
with
God)
(Würde
ich
einen
Deal
mit
Gott
machen)
Doesn't
hurt
me
Es
tut
nicht
weh
Do
you
wanna
feel
how
it
feels?
Möchtest
du
fühlen
wie
es
sich
anfühlt?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kate Bush
Attention! Feel free to leave feedback.