Haloo Helsinki! - Foliohattukauppias - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Haloo Helsinki! - Foliohattukauppias




Foliohattukauppias
The Tin Foil Hat Seller
Ten
Ten
Nine
Nine
Eight
Eight
Seven
Seven
Six
Six
Five
Five
Four
Four
Three
Three
Two
Two
One
One
Zero
Zero
Ai sulla alkaa päähän sattua
Does your head start to ache?
Tahdotko koittaa uutta foliohattua
Do you want to try a new tin foil hat?
Jos se auttais siihen tuskaan
Maybe it would help with that pain
Ku joku täällä fuskaa
Because someone here is cheating
Onhan siihen saanut ennenkin tottua
You've had to get used to it before, haven't you?
Kun koitat löytää vastauksen parhaan
When you try to find the best answer
Joku sanoo joudut vahvistusharhaan
Someone says you're falling into confirmation bias
Joku hulluks nimittää
Someone calls you crazy
Ehkä ne jotain pimittää
Maybe they're hiding something
Tutkitaanpa hetki Kennedyn murhaa
Let's investigate the Kennedy assassination for a moment
Me tarvitsemme suojaksemme
We need for our protection
Jonkin suuremman teorian
Some grand theory
Me tahdomme vain järjellämme
We just want with our reason
Välttää jonkin suuren tragedian
To avoid some great tragedy
Ota kädestä kii, hyppää syvyyksiin
Take my hand, jump into the depths
On aika valjastuu, jos jotain paljastuu
It's time to harness ourselves, if something is revealed
Kun suuri joukko nukkuu silmät kii
When the masses sleep with their eyes closed
Ja isoveli valvoo
And Big Brother is watching
Ja sudet kuuta palvoo
And the wolves worship the moon
Mitä jos maapallo onkin litteä
What if the Earth is flat?
Mitä jos tunnet kaiken sielussas
What if you feel everything in your soul?
Mitä jos liskoihmisillä on tehtävä
What if the lizard people have a mission?
Foliohattukauppias aina palveluksessas
The tin foil hat seller is always at your service
Onko se kuu joka taivaalla leijuu
Is it the moon that floats in the sky?
Entä ne lautaset, jotka tuolla kiikkuu
What about those saucers that are swaying out there?
Tai mitä jos täällä vapaasti muurataan
Or what if they're freely building walls here
Umpeen sitä puurataan
Bricking it up
Jolla tieto liikkuu
Through which information flows
Jos tahdot totuuden löytää
If you want to find the truth
On tuolla monta jätkää
There are many guys out there
Jotka istuu samaan pöytää
Who sit at the same table
On silmiä ja kolmioita
There are eyes and triangles
Ja Disneyn paha noita
And Disney's evil witch
Joka Ruususelle piikkiä työntää
Who pushes a needle into Sleeping Beauty
Me tarvitsemme suojaksemme
We need for our protection
Jonkin suuremman teorian
Some grand theory
Me tahdomme vain järjellämme
We just want with our reason
Välttää jonkin suuren tragedian
To avoid some great tragedy
Ota kädestä kii, hyppää syvyyksiin
Take my hand, jump into the depths
On aika valjastuu, jos jotain paljastuu
It's time to harness ourselves, if something is revealed
Kun suuri joukko nukkuu silmät kii
When the masses sleep with their eyes closed
Ja isoveli valvoo
And Big Brother is watching
Ja sudet kuuta palvoo
And the wolves worship the moon
Mitä jos maapallo onkin litteä
What if the Earth is flat?
Mitä jos tunnet kaiken sielussas
What if you feel everything in your soul?
Mitä jos liskoihmisillä on tehtävä
What if the lizard people have a mission?
Foliohattukauppias aina palveluksessas
The tin foil hat seller is always at your service
Millanen ois maailma jos Mainilassa ei ois laukaistu?
What would the world be like if the shot hadn't been fired in Mainila?
Tai jos Siionin viisaiden pöytäkirjoja ei ois koskaan aukaistu?
Or if the Protocols of the Elders of Zion had never been opened?
Oisko maailmassa nyt jotenki erilainen todellisuus?
Would the world have a different reality now?
Vai oisko täällä anyways sodittu aika ja ikuisuus?
Or would we have been at war here anyway, for time and eternity?
No kaatuvaitko kaksoistornit öljylähteen tähden?
So, did the Twin Towers fall because of an oil well?
Ketkä ampui Kennedyä koko maailman nähden?
Who shot Kennedy in front of the whole world?
Upposiko Estonia ihan vahingossa vaan?
Did the Estonia sink by pure accident?
Saiko NASA vuoden lavastajapalkinnon kuu teostaan?
Did NASA get the Stage Manager of the Year award for their moon production?
Jos etsimme totuutta, pidetäänkö meitä narsisteina?
If we seek the truth, are we considered narcissists?
Jos jotain paljastuu, niin nähtäisiinkö meidät sankareina?
If something is revealed, would we be seen as heroes?
Jos tätä maailmaa johtaakin Bilderberg
What if the world is actually run by Bilderberg
Mut harhautuksen vuoksi somen täyttää kaikkialla twerk
But to distract us, social media is filled with twerking everywhere
Hyöri, pyöri peppu
Shake it, shake it, booty
Minkä kerkiät niin unohdan
Whatever you can, I'll forget
Et tuho tulee ottaa haltuun vittu koko maailman!
Damn it, we have to take control of the destruction of the whole world!
Me tarvitsemme suojaksemme
We need for our protection
Jonkin suuremman teorian
Some grand theory
Me tahdomme vain järjellämme
We just want with our reason
Välttää jonkin suuren tragedian
To avoid some great tragedy
Ota kädestä kii, hyppää syvyyksiin
Take my hand, jump into the depths
On aika valjastuu, jos jotain paljastuu
It's time to harness ourselves, if something is revealed
Kun suuri joukko nukkuu silmät kii
When the masses sleep with their eyes closed
Ja isoveli valvoo
And Big Brother is watching
Ja sudet kuuta palvoo
And the wolves worship the moon
(Puhetta josta ei saa selvää)
(Speech that is unclear)
Eat. Sleep. Rave. Repeat
Eat. Sleep. Rave. Repeat






Attention! Feel free to leave feedback.