Lyrics and translation Haloo Helsinki! - Kärpästen herra
Kävelen
tänään
tosi
tasaisin
askelin
Сегодня
я
иду
очень
спокойно.
Hengitän
turhan
syvään,
kuitenkin
Я
делаю
слишком
глубокий
вдох.
Voisin
vielä
kääntyä,
mennä
takas
kotiin,
Я
все
еще
могу
развернуться,
вернуться
домой.
Mutta
silloin
periksi
antaisin
Но
потом
я
бы
сдался.
Mitä
jos
tänään
itse
itseni
kantaisin?
Что,
если
сегодня
я
буду
нести
себя?
Niin
ajattelin
Вот,
что
я
подумал.
Ja
Jumalako
rankaisee,
И
Бог
наказывает.
Kun
toiset
täällä
päähän
potkaisee
Когда
другие
бьют
по
голове.
Ja
kuka
muka
kuuntelee,
И
кто
слушает?
Kun
kaikki
illat
itketään
uneen
Когда
все
ночи
взывают
ко
сну.
Lyö
vielä
kerran
Ударь
меня
еще
раз.
Olen
hiljaa,
ihan
hiljaa
Я
молчу,
я
молчу.
Mut
kärpästen
herran,
Но
Повелитель
мух,
Edessäni
nään
передо
мной
я
вижу.
Se
menee
läpi
pään
Это
проходит
сквозь
голову.
Nyt
viisitoista
vuotta
myöhemmin,
Пятнадцать
лет
спустя.
Tänne
synkkään
betonipihaan
palasin
Здесь,
в
темном
бетонном
дворе.
Kello
ei
liiku,
niinkuin
se
ei
liikkunut
Часы
не
двигаются,
так
как
не
двигаются.
Silloin
kun
tyhmyys
täällä
tiivistyi
Когда
глупость
здесь
сгустилась.
Mutta
olen
se
ihminen,
joka
selviytyi
Но
я-тот,
кто
выжил.
Ja
Jumalako
rankaisee,
И
Бог
наказывает.
Niitä
jotka
pelolla
hallitsee
Те,
кем
управляет
страх.
Onko
joku
joka
kuuntelee,
Кто-то,
кто
слушает?
Ja
kuka
tämän
kierteen
katkaisee?
И
кто
разорвет
этот
круг?
Viimeisen
kerran,
mä
maahan
jäin
В
последний
раз
я
остался
на
земле.
Nyrkit
edessäin
Кулаки
передо
мной.
Kärpästen
herran,
Повелитель
мух!
Hajoavan
näin
Ломаюсь
вот
так.
Astun
ylöspäin
Я
поднимаюсь.
Ja
Jumalako
rankaisee,
И
Бог
наказывает.
Niitä
jotka
pelolla
hallitsee
Те,
кем
управляет
страх.
Onko
joku
joka
kuuntelee,
Кто-то,
кто
слушает?
Kun
kaikki
illat
itketään
uneen
Когда
все
ночи
взывают
ко
сну.
Viimeisen
kerran,
mä
maahan
jäin
В
последний
раз
я
остался
на
земле.
Nyrkit
edessäin
Кулаки
передо
мной.
Kärpästen
herran,
Повелитель
мух!
Hajoavan
näin
Ломаюсь
вот
так.
Astun
ylöspäin
Я
поднимаюсь.
Mä
astun
ylöspäin
Я
поднимаюсь.
Mä
astun
ylöspäin
Я
поднимаюсь.
Mä
astun
ylöspäin
Я
поднимаюсь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jere Marttila
Attention! Feel free to leave feedback.