Lyrics and translation Haloo Helsinki! - Tahdon
Mistä
sä
ilmestyit
ihan
siihen
viereeni
Откуда
ты
появился
рядом
со
мной?
Luulin
hetken
kai
jonkun
harhan
nähneeni
На
мгновение
мне
показалось,
что
у
меня
галлюцинации.
Mut
siinä
vieläkin
seisot
käsilläs
pää
alaspäin
Но
ты
все
еще
стоишь,
опустив
руки
и
опустив
голову.
Sä
olet
valo
mun
pikku
ikkunassani
Ты
свет
в
моем
маленьком
окошке.
Sellainen
valo,
jota
ilman
en
kai
huomaisi
Такого
света
без
которого
я
бы
не
узнал
Kuinka
kaunista
rakkaus
voi
olla
sisälläin
Как
прекрасна
может
быть
любовь
внутри
меня
Tahdon
olla
sun,
tahdot
olla
mun
Я
хочу
быть
твоей,
ты
хочешь
быть
моей.
Siihen
asti,
kunnes
tuulen
sekaan
sulaudun
Пока
не
смешаюсь
с
ветром.
Tahdon
olla
sun,
tahdot
olla
mun
Я
хочу
быть
твоей,
ты
хочешь
быть
моей.
Tule
puoliväliin,
niin
edessäs
antaudun
Пройди
полпути,
и
я
сдамся
тебе.
Mä
en
lupaa
mitään,
mut
mä
teen
mitä
pitää
Я
ничего
не
обещаю,
но
делаю
то,
что
должен.
Jotta
sua
saan
rakastaa
Чтобы
я
мог
любить
тебя.
Tahdon
olla
sun,
tahdot
olla
mun
Я
хочу
быть
твоей,
ты
хочешь
быть
моей.
Kunnes
tuuleen
sulaudun
Пока
не
смешаюсь
с
ветром.
Joo
mä
tahdon
olla
sun
Я
хочу
быть
твоей.
Sä
olet
tuli,
jota
kukaan
ei
voi
sammuttaa
Ты
огонь,
который
никто
не
может
потушить.
Mä
olen
stidi,
jolla
saan
sut
lisää
roihuumaan
Я
стиди,
чтобы
заставить
тебя
гореть
еще
больше.
Kun
sä
katsot
mua
silmiin,
näen
sielun
ikuisen
Когда
ты
смотришь
мне
в
глаза,
я
вижу
вечную
душу.
Ei
kukaan
tiedä,
mitä
huominen
tuo
tullessaan
Никто
не
знает,
что
принесет
завтрашний
день.
Turhat
lupaukset
on
kuin
heittäis
vettä
Saharaan
Пустые
обещания
- все
равно
что
сбросить
воду
в
Сахару.
Me
ollaan
tässä
ja
nyt,
kumpikin
meistä
tuntee
sen
Мы
здесь
и
сейчас,
мы
оба
это
чувствуем.
Tahdon
olla
sun,
tahdot
olla
mun
Я
хочу
быть
твоей,
ты
хочешь
быть
моей.
Siihen
asti,
kunnes
tuulen
sekaan
sulaudun
Пока
не
смешаюсь
с
ветром.
Tahdon
olla
sun,
tahdot
olla
mun
Я
хочу
быть
твоей,
ты
хочешь
быть
моей.
Tule
puoliväliin,
niin
edessäs
antaudun
Пройди
полпути,
и
я
сдамся
тебе.
Mä
еn
lupaa
mitään,
mut
mä
teen
mitä
pitää
Я
ничего
не
обещаю,
но
делаю
то,
что
должен.
Jotta
sua
saan
rakastaa
Чтобы
я
мог
любить
тебя.
Tahdon
olla
sun,
tahdot
olla
mun
Я
хочу
быть
твоей,
ты
хочешь
быть
моей.
Kunnes
tuuleen
sulaudun
Пока
не
смешаюсь
с
ветром.
Joo
mä
tahdon
olla
sun
Я
хочу
быть
твоей.
Joo
mä
tahdon
olla
sun
Я
хочу
быть
твоей.
Kunnes
tuuleen
sulaudun
Пока
не
смешаюсь
с
ветром.
Kuin
kaksi
marjaa
kiinni
toisissaan
Как
две
ягоды,
слипшиеся
воедино.
Pärisemmе
alla
pihlajapuun
Мы
плещемся
под
рябиной.
Kosket
mun
selkää,
sanot
sen
tosissaan
Ты
касаешься
моей
спины,
ты
говоришь
это
всерьез.
Unohdan
kaiken
muun
Я
забываю
все
остальное.
Tahdon
olla
sun,
tahdot
olla
mun
Я
хочу
быть
твоей,
ты
хочешь
быть
моей.
Siihen
asti,
kunnes
tuulen
sekaan
sulaudun
Пока
не
смешаюсь
с
ветром.
Tahdon
olla
sun,
tahdot
olla
mun
Я
хочу
быть
твоей,
ты
хочешь
быть
моей.
Tule
puoliväliin,
niin
edessäs
antaudun
Пройди
полпути,
и
я
сдамся
тебе.
Mä
en
lupaa
mitään,
mut
mä
teen
mitä
pitää
Я
ничего
не
обещаю,
но
делаю
то,
что
должен.
Jotta
sua
saan
rakastaa
Чтобы
я
мог
любить
тебя.
Tahdon
olla
sun,
tahdot
olla
mun
Я
хочу
быть
твоей,
ты
хочешь
быть
моей.
Kunnes
tuuleen
sulaudun
Пока
не
смешаюсь
с
ветром.
Joo
mä
tahdon
olla
sun
Я
хочу
быть
твоей.
Tahdon
olla
sun
Я
хочу
быть
твоей.
Kunnes
tuuleen
sulaudun
Пока
не
смешаюсь
с
ветром.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.