Lyrics and translation Halott Pénz - Mit Tettél Értem Mostanában (Jay Brass Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mit Tettél Értem Mostanában (Jay Brass Remix)
Что Ты Сделала Для Меня В Последнее Время (Jay Brass Remix)
Nekem
nem
kell
a
szürethez
kulcs,
Мне
не
нужен
ключ
от
твоего
виноградника,
Csak
a
Porschédhoz,
ha
megvan,
Только
от
твоего
Porsche,
если
он
у
тебя
есть,
Nekem
sms-ben
morzézol
Ты
мне
пишешь
сообщения
азбукой
Морзе,
Nem
eszem
én
morzsákat,
Я
не
ем
крошки
с
твоего
стола,
Inkább
eltűnök
gyorsan,
mint
az
inkák
Лучше
исчезну
быстро,
как
инки,
Nekem
nem
kell
a
szívedhez
kulcs,
Мне
не
нужен
ключ
к
твоему
сердцу,
Csak
a
Porschédhoz,
nem
érdekel,
Только
к
твоему
Porsche,
мне
всё
равно,
Ki
mit
mond,
csak
a
lóvét
oszd,
Что
говорят
другие,
просто
поделись
деньгами,
Ha
odamegyek
Versacéba
veretni
Если
я
пойду
в
Versace
кутить,
Nem
mernek
a
srácok
rajtam
nevetni
Ребята
не
посмеют
надо
мной
смеяться,
Nekem
nem
kell
a
szívedhez
kulcs,
Мне
не
нужен
ключ
к
твоему
сердцу,
Csak
az
Auchan-ban
Ossian
pólóban
Только
в
Auchan
в
футболке
Ossian,
Nem
akarok
már
osonni
Я
больше
не
хочу
красться,
Helló-belló,
ott
a
Sanyi,
kilóg
a
bele
Привет-привет,
вот
и
Саня,
пузо
вываливается,
Hallod,
annyit
melózni,
vazze'
akar
a
fene
Слышишь,
так
много
работать,
блин,
никому
не
хочется,
Nekem
nem
kell
a
szívedhez
kulcs,
Мне
не
нужен
ключ
к
твоему
сердцу,
Csak
a
Sparban
nagyon
utálom
már
Только
в
Spar
я
уже
ненавижу
Az
akciókat
nézni,
az
árban
felnőttem,
Смотреть
на
акции,
я
вырос
в
цене,
Valahogy,
de
már
mást
akar
a
szívem,
Как-то
так,
но
мое
сердце
хочет
другого,
És
mást
akar
az
agyam
И
мой
мозг
хочет
другого,
Ugyanúgy
neked
adva
van
Так
же
тебе
отдано,
Ugyanúgy
neked
adva
van
Так
же
тебе
отдано,
Ugyanúgy
neked
adva
van
Так
же
тебе
отдано,
Csak
a
lehetőség
az,
ami
ma
hangtalan
Только
возможность
сегодня
безмолвна,
Ugyanúgy
neked
adva
van
Так
же
тебе
отдано,
Ugyanúgy
neked
adva
van
Так
же
тебе
отдано,
Ugyanúgy
neked
adva
van
Так
же
тебе
отдано,
Csak
a
lehetőség
az,
ami
ma
hangtalan
Только
возможность
сегодня
безмолвна,
Nekem
nem
kell
a
szívedhez
kulcs,
Мне
не
нужен
ключ
к
твоему
сердцу,
Csak
a
házad
Только
твой
дом,
Azt
hiszed,
a
gyereked
még
Nirvanára
lázad?
Думаешь,
твой
ребенок
всё
ещё
бунтует
под
Nirvana?
Elmegyek
én
Bollywood-ba
leszarom
én
Hollywoodot
Я
уеду
в
Болливуд,
мне
плевать
на
Голливуд,
Nézz
balra,
ott
a
csajod,
ő
a
te
Demi
Moore-od
Посмотри
налево,
вот
твоя
девушка,
она
твоя
Деми
Мур,
Nekem
nem
kell
a
szívedhez
kulcs,
Мне
не
нужен
ключ
к
твоему
сердцу,
Ne
várd
el
mástól,
ő
tegyen
majd
éretté
Не
жди
от
других,
пусть
они
сделают
тебя
зрелым,
Mende-monda,
megmondta
a
medve
is
már,
Бла-бла-бла,
уже
и
медведь
сказал,
Hogy
a
csupor
csupa
csalódással
jár
Что
чаша
полна
разочарований,
Nekem
nem
kell
a
szívedhez
kulcs,
Мне
не
нужен
ключ
к
твоему
сердцу,
Csak
a
Tescóba
ingyen
hadd
vegyek
meg
mindent
Только
в
Tesco
пусть
я
возьму
всё
бесплатно,
Itt
benn
másképp
szólnak
a
hangok,
Здесь
внутри
звучат
другие
голоса,
Mások
a
vágyak,
és
másak
a
dallamok
Другие
желания
и
другие
мелодии,
Nekem
nem
kell
a
szívedhez
kulcs,
Мне
не
нужен
ключ
к
твоему
сердцу,
Csak
a
Sparban
nagyon
utálom
már
Только
в
Spar
я
уже
ненавижу
Az
akciókat
nézni,
az
árban
felnőttem,
Смотреть
на
акции,
я
вырос
в
цене,
Valahogy,
de
már
mást
akar
a
szívem,
Как-то
так,
но
мое
сердце
хочет
другого,
És
mást
akar
az
agyam
И
мой
мозг
хочет
другого,
Ugyanúgy
neked
adva
van
Так
же
тебе
отдано,
Ugyanúgy
neked
adva
van
Так
же
тебе
отдано,
Ugyanúgy
neked
adva
van
Так
же
тебе
отдано,
Csak
a
lehetőség
az,
ami
ma
hangtalan
Только
возможность
сегодня
безмолвна,
Ugyanúgy
neked
adva
van
Так
же
тебе
отдано,
Ugyanúgy
neked
adva
van
Так
же
тебе
отдано,
Ugyanúgy
neked
adva
van
Так
же
тебе
отдано,
Csak
a
lehetőség
az,
ami
ma
hangtalan
Только
возможность
сегодня
безмолвна,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dávid Marsalkó
Attention! Feel free to leave feedback.