Lyrics and translation Halott Pénz - Pont Olyan, Mint A Többi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mint
egy
óriási
nagy
folyó,
úgy
szeljük
szét
a
földeket
Подобно
гигантской
реке,
мы
разорвем
землю
на
части.
Torok
vagyok
Isten
egén,
ami
bennrekedt
Я-горло
в
небесах
Бога,
которое
попало
в
ловушку.
Bátran
voltam
gyáva,
mikor
Te
voltál
még
mögöttem
Я
был
трусом,
когда
ты
был
позади
меня.
Ottfelejtett
víz
lettem
a
vödörben.
Я
забыл
воду
в
ведре.
Főztem
neked
hétvégén,
de
sose
voltál
éhes
Я
готовила
для
тебя
в
эти
выходные,
но
ты
никогда
не
был
голоден.
Hogyha
Én
voltam
a
homályos,
Te
voltál
az
éles
Если
я
был
размытым
пятном,
то
ты
был
острым.
A
kanyarban
minden
más
megtörik
a
tér,
kitágul
a
pupilla
és
megfeszül
az
ér.
В
свою
очередь,
все
остальное
разрывает
пространство,
расширяет
зрачок
и
сужает
сосуд.
Szerettelek
rövid
hajjal,
szerettelek
kontyban
Я
любил
тебя
с
короткими
волосами,
я
любил
тебя
с
пучком
волос.
Szerettem
ám
pókerezni,
jó,
néha
már
untam
Раньше
я
любил
покер,
иногда
мне
было
скучно.
Ha
egy
kicsit
meghagytam
a
borostám
és
szúrtam,
húztad
is
az
ajkaid
- abban
a
minutumban.
Если
бы
я
оставил
немного
щетины
и
ударил
тебя
ножом,
ты
бы
вытянула
губы-в
ту
же
минуту.
Azt
mondtad,
hogy
itt
maradsz,
de
elmentél
Ты
сказала,
что
останешься
здесь,
но
ушла.
Azt
gondoltuk,
jó
ötlet
de
elvetélt.
Мы
думали,
что
это
хорошая
идея,
но
у
нее
случился
выкидыш.
Azt
mondtad,
hogy
itt
maradsz,
de
elmentél
Ты
сказала,
что
останешься
здесь,
но
ушла.
Azt
gondoltuk,
jó
ötlet
de
elvetélt.
Мы
думали,
что
это
хорошая
идея,
но
у
нее
случился
выкидыш.
Ez
az
elválás
is
pont
olyan
lett,
pont
olyan
mint
a
többi.
Это
разделение
стало
таким
же,
как
и
все
остальные.
Ez
az
elválás
is
pont
olyan
lett,
pont
olyan
mint
a
többi.
Это
разделение
стало
таким
же,
как
и
все
остальные.
Yo
- Nem
mindegy,
hogy
félédes,
vagy
feledés
Йоу,не
имеет
значения,
полусладкий
ты
или
рассеянный.
Nem
mindegy,
hogy
esküvő
vagy
temetés
- ahol
együtt
sírunk.
Не
важно,
свадьба
это
или
похороны
- там,
где
мы
плачем
вместе.
Oké,
eddig
bírtuk,
na
oké,
eddig
jutottunk
О'кей,
это
все,
что
у
нас
есть,
О'Кей,
это
все,
что
у
нас
есть.
Szép
és
lehet
csúnya
is
a
jutalmunk.
Это
хорошо
и
может
быть
ужасно.
Nem
mindegy,
hogy
hazudsz,
vagy,
hogy
nem
mondod
el
Лжешь
ты
мне
или
нет
Nem
mindegy,
hogy
óra,
vagy
a
csókod
kelt
fel
Не
важно,
твои
ли
это
часы
или
Твой
поцелуй.
Szépen
mondom,
jobb
ha
már
nem
találkozunk
Говорю
тебе,
будет
лучше,
если
мы
больше
не
увидимся.
A
helyzettel
emberként
megbarátkozunk.
Ситуация
становится
человеческой.
Szerettelek
smink
nélkül,
szerettelek
tetkókkal
Я
любил
тебя
без
макияжа,
я
любил
тебя
с
татуировками.
Összenőttünk
mint
Scooter
a
technóval.
Мы
были
связаны,
как
скутер
с
техно.
Szerettelek
mérgesen,
és
szerettem,
hogy
megnyugszom
attól,
ha
a
karjaidba
bekúszom.
Мне
нравилось,
когда
ты
злишься,
и
нравилось
расслабляться,
забираясь
в
твои
объятия.
Azt
mondtad,
hogy
itt
maradsz,
de
elmentél
Ты
сказала,
что
останешься
здесь,
но
ушла.
Azt
gondoltuk,
hogy
jó
ötlet
de
elvetélt.
Мы
думали,
что
это
хорошая
идея,
но
у
нее
случился
выкидыш.
Azt
mondtad,
hogy
itt
maradsz,
de
elmentél
Ты
сказала,
что
останешься
здесь,
но
ушла.
Azt
gondoltuk,
hogy
jó
ötlet
de
elvetélt.
Мы
думали,
что
это
хорошая
идея,
но
у
нее
случился
выкидыш.
Ez
az
elválás
is
pont
olyan
lett,
pont
olyan
mint
a
többi.
Это
разделение
стало
таким
же,
как
и
все
остальные.
Ez
az
elválás
is
pont
olyan
lett,
pont
olyan
mint
a
többi.
Это
разделение
стало
таким
же,
как
и
все
остальные.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): dávid marsalkó
Attention! Feel free to leave feedback.