Lyrics and translation Halsey - Angel On Fire - Live From Webster Hall
Angel On Fire - Live From Webster Hall
Ангел в огне - Заживо из Вебстер Холла
I
woke
up
to
another
mess
in
the
living
room
Я
проснулась
от
очередного
беспорядка
в
гостиной,
Broken
bottles
all
around
my
feet
Разбитые
бутылки
валяются
у
моих
ног.
They
came
again
in
the
night
under
crescent
moon
Они
приходили
опять
ночью,
под
серпом
луны,
Didn't
wake
me
in
my
sleep
Не
разбудили
меня
во
сне.
'Cause
they
talk
and
drink
and
laugh
'bout
things
Ведь
они
болтают,
выпивают,
смеются
над
всякой
ерундой
And
fall
in
love
in
my
backyard
И
влюбляются
у
меня
на
заднем
дворе.
I
hide
and
cower
in
the
corner
Я
прячусь
и
съеживаюсь
в
углу,
Conversation's
getting
hard
Поддержать
разговор
становится
тяжело,
'Cause
nobody
seems
to
ask
about
me
anymore
Потому
что,
кажется,
меня
больше
никто
ни
о
чём
не
спрашивает,
And
nobody
seems
to
care
about
anything
I
think
И
никому
нет
дела
до
того,
что
я
думаю,
And
nobody
seems
to
recognize
me
in
the
crowd
И,
кажется,
меня
никто
не
замечает
в
толпе.
In
the
background,
screaming,
"Everybody,
look
at
me"
Где-то
на
заднем
плане
я
кричу:
«Эй,
все,
посмотрите
на
меня!»
And
I'm
fading
away,
you
know,
I
used
to
be
on
fire
И
я
угасаю,
понимаешь,
раньше
я
горела,
And
I'm
fading
away,
you
know,
I
used
to
be
on
fire
И
я
угасаю,
понимаешь,
раньше
я
горела.
And
standing
in
the
ashes
of
who
I
used
to
be
Стою
на
пепле
той,
кем
я
была,
And
I'm
fading
away,
you
know,
I
used
to
be
on
fire
И
я
угасаю,
понимаешь,
раньше
я
горела,
You
know,
I
used
to
be
on
fire
Знаешь,
я
горела,
You
know
I
used
to
be
on
fire
Ты
же
знаешь,
я
горела.
Used
to
be
a
darling
starlet
like
a
centerpiece
Раньше
я
была
любимой
старлеткой,
как
центральный
элемент
композиции,
Had
the
whole
world
wrapped
around
my
ring
Весь
мир
был
обёрнут
вокруг
моего
пальца.
I
flew
too
closely
to
the
sun
now
setting
in
the
East
Я
летала
слишком
близко
к
солнцу,
которое
теперь
садится
на
востоке,
Now
I'm
melting
from
my
wings
И
мои
крылья
плавятся.
'Cause
I
talk
and
drink
and
laugh
'bout
things
Потому
что
я
болтаю,
выпиваю,
смеюсь
над
всякой
ерундой,
Then
I
fall
in
love
in
my
backyard
И
влюбляюсь
у
себя
на
заднем
дворе.
Now
it's
my
own
anxiety
Теперь
моя
собственная
тревога
That
makes
the
conversation
hard
Мешает
мне
поддерживать
разговор.
'Cause
nobody
seems
to
ask
about
me
anymore
Ведь,
кажется,
меня
больше
никто
ни
о
чём
не
спрашивает,
Nobody
ever
cares
about
anything
I
think
Никого
никогда
не
волнует,
что
я
думаю,
And
nobody
seems
to
recognize
me
in
the
crowds
И,
кажется,
меня
никто
не
замечает
в
толпе.
In
the
background,
screaming,
"Everybody,
look
at
me"
Где-то
на
заднем
плане
я
кричу:
«Эй,
все,
посмотрите
на
меня!»
And
I'm
fading
away,
you
know,
I
used
to
be
on
fire
И
я
угасаю,
понимаешь,
раньше
я
горела,
I'm
fading
away,
you
know,
I
used
to
be
on
fire
Я
угасаю,
понимаешь,
раньше
я
горела,
I'm
standing
in
the
ashes
of
who
I
used
to
be
Стою
на
пепле
той,
кем
я
была.
And
I'm
fading
away,
you
know,
I
used
to
be
on
fire
И
я
угасаю,
понимаешь,
раньше
я
горела,
(And
you
know,
I
used
to
be
on
fire)
(И
ты
знаешь,
я
горела,)
(You
know,
I
used
to
be
on
fire)
(Ты
знаешь,
я
горела,)
You
know,
I
used
to
be
on
fire
Ты
знаешь,
я
горела,
You
know,
I
used
to
be
on
fire
Ты
знаешь,
я
горела.
You
know,
I
used
to
be
on
fire
Ты
знаешь,
я
горела,
You
know,
I
used
to
be
on
fire,
fire
Ты
знаешь,
я
горела,
горела,
You
know,
I
used
to
be
on
fire
Ты
знаешь,
я
горела,
You
know,
I
used
to
be
on
fire,
fire
Ты
знаешь,
я
горела,
горела.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Greg Kurstin, Ashley Frangipane
Attention! Feel free to leave feedback.