Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hopeless (feat. Cashmere Cat)
Hoffnungslos (feat. Cashmere Cat)
Boy,
you
make
it
look
so
easy
Junge,
du
lässt
es
so
einfach
aussehen
Promise
that
I'm
gonna
call
you
back
in
five
Versprichst,
dass
du
mich
in
fünf
zurückrufst
Sorry,
baby
girl,
but
I
can't
tonight,
oh
Tut
mir
leid,
Baby
Girl,
aber
heute
Abend
kann
ich
nicht,
oh
Boy,
you
make
it
look
so
simple,
mm
Junge,
du
lässt
es
so
simpel
aussehen,
mm
Yeah,
I've
known
that
girl
for
like
my
whole
life
Ja,
ich
kenne
das
Mädchen
schon
mein
ganzes
Leben
lang
Back
in
my
hotel,
and
I'm
alone
inside,
oh
Zurück
in
meinem
Hotel,
und
ich
bin
drinnen
allein,
oh
'Cause
you
know
the
truth
hurts
Denn
du
weißt,
die
Wahrheit
tut
weh
But
secrets
kill
Aber
Geheimnisse
töten
Can't
help
thinking
that
I
love
it
still
Kann
nicht
anders
als
zu
denken,
dass
ich
es
immer
noch
liebe
Still
here,
there
must
be
something
real
Immer
noch
hier,
es
muss
etwas
Echtes
geben
'Cause
you
know
the
good
die
young
Denn
du
weißt,
die
Guten
sterben
jung
But
so
did
this
Aber
das
hier
tat
es
auch
And
so
it
must
be
better
than
I
think
it
is
Und
deshalb
muss
es
besser
sein,
als
ich
denke
Gimme
those
eyes,
it's
easy
to
forgive
Gib
mir
diese
Augen,
es
ist
leicht
zu
vergeben
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
You
and
all
your
friends
all
hate
me,
oh
Du
und
all
deine
Freunde
hassen
mich
alle,
oh
Thinking
that
you're
better
when
I'm
not
around
Denken,
dass
du
besser
dran
bist,
wenn
ich
nicht
da
bin
Hear
me
on
the
radio
and
turn
it
down,
oh
Hören
mich
im
Radio
und
drehen
es
leiser,
oh
I
can't
help
the
way
you
made
me
Ich
kann
nichts
dafür,
wie
du
mich
gemacht
hast
Hope
that
she
believin'
in
the
truth
you
found
Hoffe,
sie
glaubt
an
die
Wahrheit,
die
du
gefunden
hast
Thinking
that
you
want
us
'cause
I
can't
find
out,
oh
Denkst,
dass
du
uns
willst,
denn
ich
kann
es
nicht
herausfinden,
oh
'Cause
you
know
the
truth
hurts
Denn
du
weißt,
die
Wahrheit
tut
weh
But
secrets
kill
Aber
Geheimnisse
töten
Can't
help
thinking
that
I
love
it
still
Kann
nicht
anders
als
zu
denken,
dass
ich
es
immer
noch
liebe
Still
here,
there
must
be
something
real
Immer
noch
hier,
es
muss
etwas
Echtes
geben
'Cause
you
know
the
good
die
young
Denn
du
weißt,
die
Guten
sterben
jung
But
so
did
this
Aber
das
hier
tat
es
auch
And
so
it
must
be
better
than
I
think
it
is
Und
deshalb
muss
es
besser
sein,
als
ich
denke
Gimme
those
eyes,
it's
easy
to
forgive
Gib
mir
diese
Augen,
es
ist
leicht
zu
vergeben
I
hope
hopeless
Ich
hoffe,
das
Hoffnunglose
Changes
over
time
ändert
sich
mit
der
Zeit
I
hope
hopeless
Ich
hoffe,
das
Hoffnunglose
Changes
over
time
ändert
sich
mit
der
Zeit
I
hope
hopeless
Ich
hoffe,
das
Hoffnunglose
Changes
over
time
ändert
sich
mit
der
Zeit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.