Lyrics and translation Halsey - I'm Not Mad
I'm
not
even
mad
anymore
Я
даже
больше
не
злюсь.
Oh,
really
i
ain't
even
mad
anymore
О,
правда,
я
даже
больше
не
злюсь.
Yeah
i
don't
even
want
you
back
anymore
Да
я
даже
не
хочу
чтобы
ты
возвращался
I
don't
remember
what
we
had
anymore,
yeah
Я
уже
не
помню,
что
у
нас
было,
да
I
hope
your
back
aches
and
your
knees
hurt
Надеюсь,
у
тебя
болит
спина
и
болят
колени.
I
hope
you
think
about
me
sleeping
in
your
t-shirt
Надеюсь,
ты
думаешь,
что
я
сплю
в
твоей
футболке.
I
hope
your
little
brother
turns
out
to
be
nothing
like
you
Надеюсь,
твой
младший
брат
окажется
совсем
не
таким,
как
ты.
I
hope
that
you
hurt
more
than
i
do
Надеюсь,
тебе
будет
больнее,
чем
мне.
And
honestly
i
still
wish
you
nothing
but
the
best
И,
честно
говоря,
я
все
еще
желаю
тебе
только
самого
лучшего.
I
know
that
you'
re
still
self
obsessed
Я
знаю,
что
ты
все
еще
одержима
собой.
I
hear
the
wicked
get
no
rest
Я
слышал,
грешники
не
знают
покоя.
But
when
you
do
i
hope
you'll
dream
of
me
Но
когда
ты
это
сделаешь,
я
надеюсь,
что
ты
будешь
мечтать
обо
мне.
You
know,
you
know
am
hoping
Ты
знаешь,
ты
знаешь,
что
я
надеюсь.
Yeah,
i
hope
you
dream
of
me
Да,
я
надеюсь,
что
ты
увидишь
меня
во
сне.
You
know,
you
know
am
hoping
Ты
знаешь,
ты
знаешь,
что
я
надеюсь.
I
hope
you
dream
of
me
Надеюсь,
ты
увидишь
меня
во
сне.
You
know,
you
know
am
hoping
Ты
знаешь,
ты
знаешь,
что
я
надеюсь.
I
hope
you
dream
of
me
Надеюсь,
ты
увидишь
меня
во
сне.
I
don't
even
hope
you
die
these
days
Я
даже
не
надеюсь,
что
ты
умрешь
в
эти
дни.
I
hope
you
leave
' til
85
these
days
Надеюсь,
ты
уедешь
отсюда
до
85
лет.
Regretting
that
you'
d
ever
lie
these
days
Сожалею,
что
ты
когда-либо
лгал
в
эти
дни.
I
hope
its
eating
you
alive
these
days
Я
надеюсь,
что
он
съест
тебя
живьем
в
эти
дни.
Yeah,
i
hope
you'
re
ugly
in
the
bathroom
Да,
я
надеюсь,
что
ты
уродина
в
ванной,
Just
wishing
imma
change
my
mind
and
come
back
soon
просто
желая,
чтобы
я
передумал
и
поскорее
вернулся.
I
hope
that
when
you're
thirty
five
years
Надеюсь,
когда
тебе
будет
тридцать
пять
лет.
You
wish
that
you
tried
to
'cause
i'd
know
that
i
do
Ты
жалеешь,
что
не
попытался,
потому
что
я
знаю,
что
делаю
это.
And
honestly
i
still
wish
you
nothing
but
the
best
И,
честно
говоря,
я
все
еще
желаю
тебе
только
самого
лучшего.
I
know
that
you'
re
still
self
obsessed
Я
знаю,
что
ты
все
еще
одержима
собой.
I
hear
the
wicked
get
no
rest
Я
слышал,
грешники
не
знают
покоя.
But
when
you
do
i
hope
you'll
dream
of
me
Но
когда
ты
это
сделаешь,
я
надеюсь,
что
ты
будешь
мечтать
обо
мне.
Yeah,
i
hope
you
dream
of
me
Да,
я
надеюсь,
что
ты
увидишь
меня
во
сне.
Yeah,
i
hope
you
dream
of
me
Да,
я
надеюсь,
что
ты
увидишь
меня
во
сне.
Yeah,
i
hope
you
dream
of
me
Да,
я
надеюсь,
что
ты
увидишь
меня
во
сне.
I'
aint
even
mad
about
it
anymore
Я
даже
больше
не
злюсь
из-за
этого.
No
really,
i
ain't
even
mad
about
it
anymore
Нет,
правда,
я
больше
даже
не
злюсь
из-за
этого.
Maybe
just
a
little
less
than
i
was
before
Может
быть,
чуть
меньше,
чем
раньше.
I'
ve
got
twenty
dollar
bill
that
У
меня
есть
двадцатидолларовая
купюра.
Says
that
you
never
ever
ever
gonna
change
Говорит
что
ты
никогда
никогда
никогда
не
изменишься
I
still
wish
you
nothing
but
the
best
Я
все
еще
желаю
тебе
только
самого
лучшего.
I
know
that
you'
re
still
self
obsessed
Я
знаю,
что
ты
все
еще
одержима
собой.
I
hear
the
wicked
get
no
rest
Я
слышал,
грешники
не
знают
покоя.
But
when
you
i
hope
you'll
dream
of
me
Но
когда
ты
я
надеюсь
ты
увидишь
меня
во
сне
You
know,
you
know
am
hoping
Ты
знаешь,
ты
знаешь,
что
я
надеюсь.
Yeah,
i
hope
you
dream
of
me
Да,
я
надеюсь,
что
ты
увидишь
меня
во
сне.
You
know,
you
know
am
hoping
Ты
знаешь,
ты
знаешь,
что
я
надеюсь.
Yeah,
i
hope
you
dream
of
me
Да,
я
надеюсь,
что
ты
увидишь
меня
во
сне.
You
know,
you
know
am
hoping
Ты
знаешь,
ты
знаешь,
что
я
надеюсь.
Yeah,
i
hope
you
dream
of
me
Да,
я
надеюсь,
что
ты
увидишь
меня
во
сне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ashley Frangipane, Jonathan Cunningham
Album
Manic
date of release
17-01-2020
Attention! Feel free to leave feedback.