Halsey - Strangers (feat. Lauren Jauregui) - translation of the lyrics into German

Strangers (feat. Lauren Jauregui) - Halseytranslation in German




Strangers (feat. Lauren Jauregui)
Fremde (feat. Lauren Jauregui)
She doesn't kiss me on the mouth any more
Sie küsst mich nicht mehr auf den Mund
'Cause it's more intimate, than she thinks we should get
Weil es intimer ist, als sie denkt, dass wir sein sollten
She doesn't look me in the eyes any more
Sie schaut mir nicht mehr in die Augen
Too scared of what she'll see, somebody holdin' me
Zu ängstlich davor, was sie sehen könnte: Jemand, der mich hält
When I wake up all alone
Wenn ich ganz allein aufwache
And I'm thinking of your skin
Und ich denke an deine Haut
I remember, I remember what you told me
Erinnere ich mich, erinnere ich mich, was du mir gesagt hast
Said that we're not lovers, we're just strangers
Sagtest, dass wir keine Liebenden sind, wir sind nur Fremde
With the same damn hunger
Mit demselben verdammten Hunger
To be touched, to be loved, to feel anything at all
Berührt zu werden, geliebt zu werden, überhaupt etwas zu fühlen
We're not lovers, we're just strangers
Wir sind keine Liebenden, wir sind nur Fremde
With the same damn hunger
Mit demselben verdammten Hunger
To be touched, to be loved, to feel anything at all
Berührt zu werden, geliebt zu werden, überhaupt etwas zu fühlen
She doesn't call me on the phone any more
Sie ruft mich nicht mehr an
She's never listening, she says it's innocent
Sie hört nie zu, sie sagt, es sei unschuldig
She doesn't let me have control any more
Sie lässt mich nicht mehr die Kontrolle haben
I must've crossed a line, I must've lost my mind
Ich muss eine Grenze überschritten haben, ich muss meinen Verstand verloren haben
When I wake up all alone
Wenn ich ganz allein aufwache
And I'm thinking of your skin
Und ich denke an deine Haut
I remember, I remember what you told me
Erinnere ich mich, erinnere ich mich, was du mir gesagt hast
Said that we're not lovers, we're just strangers
Sagtest, dass wir keine Liebenden sind, wir sind nur Fremde
With the same damn hunger
Mit demselben verdammten Hunger
To be touched, to be loved, to feel anything at all
Berührt zu werden, geliebt zu werden, überhaupt etwas zu fühlen
We're not lovers, we're just strangers
Wir sind keine Liebenden, wir sind nur Fremde
With the same damn hunger
Mit demselben verdammten Hunger
To be touched, to be loved, to feel anything at all
Berührt zu werden, geliebt zu werden, überhaupt etwas zu fühlen
I miss the mornings with you laying in my bed
Ich vermisse die Morgen, an denen du in meinem Bett lagst
I miss the memories replaying in my head
Ich vermisse die Erinnerungen, die sich in meinem Kopf abspielen
I miss the thought of a forever, you and me
Ich vermisse den Gedanken an ein Für immer, du und ich
But all you're missing is my body, oh
Aber alles, was du vermisst, ist mein Körper, oh
Said we're not lovers (we're not lovers)
Sagtest, wir sind keine Liebenden (wir sind keine Liebenden)
'Cause we're just strangers
Weil wir nur Fremde sind
With the same damn hunger
Mit demselben verdammten Hunger
To be touched, to be loved, to feel anything at all
Berührt zu werden, geliebt zu werden, überhaupt etwas zu fühlen
We're not lovers, we're just strangers
Wir sind keine Liebenden, wir sind nur Fremde
With the same damn hunger
Mit demselben verdammten Hunger
To be touched, to be loved, to feel anything at all (anything)
Berührt zu werden, geliebt zu werden, überhaupt etwas zu fühlen (irgendwas)
To feel anything at all
Überhaupt etwas zu fühlen
To feel anything at all
Überhaupt etwas zu fühlen
(You lost it)
(Du hast es verloren)
(You lost it)
(Du hast es verloren)
(You lost it)
(Du hast es verloren)





Writer(s): Gregory Kurstin, Ashley Frangipane


Attention! Feel free to leave feedback.