Lyrics and translation Halsey - 1121
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
I
won't
die
for
love
Я
не
умру
за
любовь,
But
I've
got
a
body
here
to
bury
Но
у
меня
есть
тело,
которое
можно
похоронить.
And
if
truth
be
told,
it's
scary
И,
по
правде
говоря,
это
страшно,
'Cause
my
shoulders
are
heavy
already
Потому
что
мои
плечи
уже
отягощены.
And,
yeah,
I
know
И,
да,
я
знаю
The
parts
of
myself
that
I've
hated
Части
себя,
которые
я
ненавидела,
And
I
can't
tell
which
ones
are
mine,
and
which
I
created
И
я
не
могу
сказать,
какие
из
них
мои,
а
какие
я
создала.
But
I
won't
die
for
love,
but
ever
since
I
met
you
Но
я
не
умру
за
любовь,
но
с
тех
пор,
как
я
встретила
тебя,
You
could
have
my
heart,
and
I
would
break
it
for
you
Ты
мог
бы
взять
мое
сердце,
и
я
бы
разбила
его
для
тебя.
And
I
won't
die
for
love,
but
ever
since
I
met
you
И
я
не
умру
за
любовь,
но
с
тех
пор,
как
я
встретила
тебя,
You
could
have
my
heart,
and
I
would
break
it
for
you
Ты
мог
бы
взять
мое
сердце,
и
я
бы
разбила
его
для
тебя.
Took
one
in
the
temple,
my
tongue
is
a
vessel
Получила
удар
в
висок,
мой
язык
– сосуд,
I
try
to
be
careful
with
the
thing
inside
my
chest
Я
стараюсь
быть
осторожной
с
тем,
что
у
меня
в
груди.
You
shoot
for
the
memory,
so
you
can
forget
me
Ты
целишься
в
воспоминания,
чтобы
забыть
меня,
I'll
leave
if
you
let
me,
oh
Я
уйду,
если
ты
позволишь,
о.
But
I
won't
die
for
love,
but
ever
since
I
met
you
Но
я
не
умру
за
любовь,
но
с
тех
пор,
как
я
встретила
тебя,
You
could
have
my
heart,
and
I
would
break
it
for
you
Ты
мог
бы
взять
мое
сердце,
и
я
бы
разбила
его
для
тебя.
Please,
don't
leave
(I'm
running
out
of
time
to
tell
you)
Пожалуйста,
не
уходи
(У
меня
мало
времени,
чтобы
сказать
тебе).
Don't
leave
me
in
the
shape
you
left
me
(I'm
running
out
of
things
that
I
regret)
Не
оставляй
меня
в
том
состоянии,
в
котором
ты
меня
оставил
(У
меня
заканчиваются
вещи,
о
которых
я
сожалею).
Please,
don't
leave
(I'm
running
out
of
time
to
tell
you)
Пожалуйста,
не
уходи
(У
меня
мало
времени,
чтобы
сказать
тебе).
Don't
leave
me
in
a
shape
you
left
me
(I'm
running
out
of
things
that
I
regret)
Не
оставляй
меня
в
том
состоянии,
в
котором
ты
меня
оставил
(У
меня
заканчиваются
вещи,
о
которых
я
сожалею).
Please
don't
leave
Пожалуйста,
не
уходи.
Don't
leave
me
in
a
shape
you
left
me
(you
told
me)
Не
оставляй
меня
в
том
состоянии,
в
котором
ты
меня
оставил
(ты
сказал
мне).
Please,
don't
leave
Пожалуйста,
не
уходи.
Just
leave
me
in
a
place
you
found
me
safe
and
soundly
Просто
оставь
меня
там,
где
ты
нашел
меня
в
безопасности
и
целости.
I
won't
die
for
love,
but
ever
since
I
met
you
Я
не
умру
за
любовь,
но
с
тех
пор,
как
я
встретила
тебя,
You
could
have
my
heart,
and
I
would
break
it
for
you
Ты
мог
бы
взять
мое
сердце,
и
я
бы
разбила
его
для
тебя.
And
I
won't
die
for
love,
but
ever
since
I
met
you
И
я
не
умру
за
любовь,
но
с
тех
пор,
как
я
встретила
тебя,
You
could
have
my
heart,
and
I
would
break
it
for
you
Ты
мог
бы
взять
мое
сердце,
и
я
бы
разбила
его
для
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Trent Reznor, Johnathan Cunningham, Ashley Frangipane, Atticus Ross
Attention! Feel free to leave feedback.