Halsey - Castle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Halsey - Castle




Sick of all these people talking, sick of all this noise
Тошнит от того, что говорят люди, тошнит от этого шума
Tired of all these cameras flashing, sick of being poised
Устала от вспышек камер, надоело балансировать
Now my neck is open wide
Сейчас моя шея открыта,
Begging for a fist around it
Так и просит об удушении
Already choking on my pride
Уже задыхаюсь от своей гордости,
So there's no use crying about it
Так что нет нужды плакать из-за этого
I'm headed straight for the castle
Я направляюсь прямиком в замок
They wanna make me their queen
Они хотят меня сделать своей королевой
And there's an old man sitting on the throne
И там пожилой мужчина сидит на троне
That's saying that I probably shouldn't be so mean
Он говорит, что я не должна быть такой грубой
I'm headed straight for the castle
Я направляюсь прямиком в замок
They've got the kingdom locked up
Они держат королевство взаперти
And there's an old man sitting on the throne
И там пожилой мужчина сидит на троне
That's saying I should probably keep my pretty mouth shut
Говорит, что я должна держать свой прекрасный ротик на замке
Straight for the castle
Направляюсь в замок
All of these minutes passing, sick of feeling used
Тошнит от этих уходящих минут, тошнит от чувства, что меня используют
If you wanna break these walls down
Если ты хочешь сломать все эти стены
You're gonna get bruised
То ты точно будешь весь в синяках
Now my neck is open wide
Сейчас моя шея открыта,
Begging for a fist around it
Так и просит об удушении
Already choking on my pride
Уже задыхаюсь от своей гордости,
So there's no use crying about it
Так что нет нужды плакать из-за этого
Crying about it
Плакать из-за этого
Cr-cr-crying about it
Пла-пла-плакать из-за этого
Cr-cr-crying about it
Пла-пла-плакать из-за этого
'Bout it, 'bout it, 'bout it
Из-за этого, из-за этого, из-за этого
I'm headed straight for the castle
Я направляюсь прямиком в замок
They wanna make me their queen
Они хотят меня сделать своей королевой
And there's an old man sitting on the throne
И там пожилой мужчина сидит на троне
That's saying that I probably shouldn't be so mean
Он говорит, что я не должна быть такой грубой
I'm headed straight for the castle
Я направляюсь прямиком в замок
They've got the kingdom locked up
Они держат королевство взаперти
And there's an old man sitting on the throne
И там пожилой мужчина сидит на троне
That's saying I should probably keep my pretty mouth shut
Говорит, что я должна держать свой прекрасный ротик на замке
Straight for the castle
Направляюсь в замок
There's no use crying about it
Нет нужды плакать из-за этого
There's no use crying about it
Нет нужды плакать из-за этого
There's no use crying about it
Нет нужды плакать из-за этого
There's no use crying about it...
Нет нужды плакать из-за этого...
I'm headed straight for the castle
Я направляюсь прямиком в замок
They wanna make me their queen
Они хотят меня сделать своей королевой
And there's an old man sitting on the throne
И там пожилой мужчина сидит на троне
That's saying that I probably shouldn't be so mean
Он говорит, что я не должна быть такой грубой
I'm headed straight for the castle
Я направляюсь прямиком в замок
They've got the kingdom locked up
Они держат королевство взаперти
And there's an old man sitting on the throne
И там пожилой мужчина сидит на троне
That's saying I should probably keep my pretty mouth shut
Говорит, что я должна держать свой прекрасный ротик на замке
Straight for the castle
Направляюсь в замок
They wanna make me their queen
Они хотят меня сделать своей королевой
And there's an old man sitting on the throne
И там пожилой мужчина сидит на троне
That's saying that I probably shouldn't be so mean
Он говорит, что я не должна быть такой грубой
I'm headed straight for the castle
Я направляюсь прямиком в замок
They've got the kingdom locked up
Они держат королевство взаперти
And there's an old man sitting on the throne
И там пожилой мужчина сидит на троне
That's saying I should probably keep my pretty mouth shut
Говорит, что я должна держать свой прекрасный ротик на замке
Straight for the castle
Направляюсь в замок





Writer(s): Peder Losnegaard, Ashley Frangipane


Attention! Feel free to leave feedback.