Lyrics and translation Halsey - Colors - Stripped
Your
little
brother
never
tells
you
but
he
loves
you
so
Твой
младший
брат
никогда
не
говорил,
но
он
так
любит
тебя
You
said
your
mother
only
smiled
on
her
TV
show
Ты
сказал,
что
твоя
мама
улыбается
только
на
её
ТВ
шоу
You're
only
happy
when
your
sorry
head
is
filled
with
dope
Ты
счастлив
лишь
тогда,
когда
ты
под
кайфом
I
hope
you
make
it
to
the
day
you're
28
years
old
Я
надеюсь,
ты
будешь
делать
это,
пока
тебе
не
будет
28
You're
dripping
like
a
saturated
sunrise
Ты
просачиваешься,
как
насыщенный
восход
You're
spilling
like
an
overflowing
sink
Ты
проливаешься,
как
переполненная
раковина
You're
ripped
at
every
edge
but
you're
a
masterpiece
Ты
разорван
по
краям,
но
ты
шедевр
And
now
you're
tearing
through
the
pages
and
the
ink
И
сейчас
ты
прорываешься
сквозь
страницы
и
чернила
Everything
is
blue
Всё
синее
His
pills,
his
hands,
his
jeans
Его
таблетки,
руки,
джинсы
And
now
I'm
covered
in
the
colors
И
сейчас
я
покрыта
цветами
Pulled
apart
at
the
seams
Расхожусь
по
швам
And
it's
blue
И
это
синее
And
it's
blue
И
это
синее
Everything
is
grey
Всё
серое
His
hair,
his
smoke,
his
dreams
Его
волосы,
сигареты,
мечты
And
now
he's
so
devoid
of
color
И
сейчас
он
настолько
лишён
цвета
He
don't
know
what
it
means
Он
не
знает,
что
это
значит
You
were
a
vision
in
the
morning
when
the
light
came
through
Ты
был
утренним
видением,
когда
свет
проникал
в
комнату
I
know
I've
only
felt
religion
when
I've
lied
with
you
Я
знаю,
я
почувствовала
лишь
святость,
когда
врала
с
тобой
You
said
you'll
never
be
forgiven
'til
your
boys
are
too
Ты
сказал,
что
не
будешь
прощён,
пока
твои
парни
не
прощены
And
I'm
still
waking
every
morning
but
it's
not
with
you
И
я
продолжаю
просыпаться
по
утрам,
но
уже
не
с
тобой
You're
dripping
like
a
saturated
sunrise
Ты
просачиваешься,
как
насыщенный
восход
You're
spilling
like
an
overflowing
sink
Ты
проливаешься,
как
переполненная
раковина
You're
ripped
at
every
edge
but
you're
a
masterpiece
Ты
разорван
по
краям,
но
ты
шедевр
And
now
you're
tearing
through
the
pages
and
the
ink
И
сейчас
ты
прорываешься
сквозь
страницы
и
чернила
Everything
is
blue
Всё
синее
His
pills,
his
hands,
his
jeans
Его
таблетки,
руки,
джинсы
And
now
I'm
covered
in
the
colors
И
сейчас
я
покрыта
цветами
Pulled
apart
at
the
seams
Расхожусь
по
швам
And
it's
blue
И
это
синее
And
it's
blue
И
это
синее
Everything
is
grey
Всё
серое
His
hair,
his
smoke,
his
dreams
Его
волосы,
сигареты,
мечты
And
now
he's
so
devoid
of
color
И
сейчас
он
настолько
лишён
цвета
He
don't
know
what
it
means
Он
не
знает,
что
это
значит
And
it's
blue
И
это
синее
Art
is
not
what
I
create
Искусство
- это
не
то,
что
я
создаю
What
I
create
is
chaos
Я
создаю
хаос
Everything
is
blue
Всё
синее
His
pills,
his
hands,
his
jeans
Его
таблетки,
руки,
джинсы
And
now
I'm
covered
in
the
colors
И
сейчас
я
покрыта
цветами
Pulled
apart
at
the
seams
Расхожусь
по
швам
And
it's
blue
И
это
синее
And
it's
blue
И
это
синее
Everything
is
grey
Всё
серое
His
hair,
his
smoke,
his
dreams
Его
волосы,
сигареты,
мечты
And
now
he's
so
devoid
of
color
И
сейчас
он
настолько
лишён
цвета
He
don't
know
what
it
means
Он
не
знает,
что
это
значит
Everything
is
blue
Всё
синее
Everything
is
blue
Всё
синее
Everything
is
blue
Всё
синее
Everything
is
blue
Всё
синее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dylan Sheffield Bauld, Ashley Frangipane
Attention! Feel free to leave feedback.