Lyrics and translation Halsey - Colors
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
little
brother
never
tells
you
but
he
loves
you
so
Твой
младший
брат
никогда
не
говорит
тебе,
но
он
очень
любит
тебя
You
said
your
mother
only
smiled
on
her
TV
show
Ты
говоришь,
что
твоя
мать
улыбается
только
когда
смотрит
своё
любимое
шоу
You're
only
happy
when
your
sorry
head
is
filled
with
dope
Ты
счастлив
лишь
в
те
мгновения,
когда
находишься
"под
кайфом"
I
hope
you
make
it
to
the
day
you're
28
years
old
Я
надеюсь,
ты
доживешь
до
28-ми
You're
dripping
like
a
saturated
sunrise
Ты
растекаешься,
как
глубокие
краски
восходящего
солнца
You're
spilling
like
an
overflowing
sink
Ты
разливаешься
через
край,
как
переполненная
раковина
You're
ripped
at
every
edge
but
you're
a
masterpiece
На
тебе
нет
ни
одного
живого
места,
но
ты
- шедевр
And
now
you're
tearing
through
the
pages
and
the
ink
И
ты
прорываешься
сквозь
страницы
и
чернила
Everything
is
blue
Все
синее
His
pills,
his
hands,
his
jeans
Его
таблетки,
его
руки,
его
джинсы-
And
now
I'm
covered
in
the
colors
И
теперь
я
сама
покрыта
яркими
пятнами
Pulled
apart
at
the
seams
Разорвана
по
швам
And
it's
blue
И
все
синее
And
it's
blue
И
все
синее
Everything
is
grey
Все
серое
His
hair,
his
smoke,
his
dreams
Его
волосы,
дым
от
его
сигареты,
его
мечты
-
And
now
he's
so
devoid
of
color
И
теперь
он
видит
мир
лишь
в
черно-белых
тонах
He
don't
know
what
it
means
Он
не
знает,
что
это
значит
And
he's
blue
И
он
увяз
в
синеве
And
he's
blue
И
он
увяз
в
синеве
You
were
a
vision
in
the
morning
Ты
был
видением
по
утрам,
When
the
light
came
through
Когда
свет
проникал
внутрь
I
know
I've
only
felt
religion
when
I've
lied
with
you
Я
знаю,
что
почувствовала
что-то
святое,
когда
врала
вместе
с
тобой
You
said
you'll
never
be
forgiven
'til
your
boys
are
too
Ты
сказал,
что
тебе
никогда
не
будет
прощения,
пока
твои
парни
останутся
грешными
And
I'm
still
waking
every
morning
but
it's
not
with
you
И
я
все
еще
просыпаюсь
по
утрам,
но
уже
не
с
тобой
You're
dripping
like
a
saturated
sunrise
Ты
растекаешься,
как
глубокие
краски
восходящего
солнца
You're
spilling
like
an
overflowing
sink
Ты
разливаешься
через
край,
как
переполненная
раковина
You're
ripped
at
every
edge
but
you're
a
masterpiece
На
тебе
нет
ни
одного
живого
места,
но
ты
- шедевр
And
now
you're
tearing
through
the
pages
and
the
ink
И
ты
прорываешься
сквозь
страницы
и
чернила
Everything
is
blue
Все
синее
His
pills,
his
hands,
his
jeans
Его
таблетки,
его
руки,
его
джинсы-
And
now
I'm
covered
in
the
colors
И
теперь
я
сама
покрыта
яркими
пятнами
Pulled
apart
at
the
seams
Разорвана
по
швам
And
it's
blue
И
все
синее
And
it's
blue
И
все
синее
Everything
is
grey
Все
серое
His
hair,
his
smoke,
his
dreams
Его
волосы,
дым
от
его
сигареты,
его
мечты
-
And
now
he's
so
devoid
of
color
И
теперь
он
видит
мир
лишь
в
черно-белых
тонах
He
don't
know
what
it
means
Он
не
знает,
что
это
значит
And
he's
blue
И
он
увяз
в
синеве
And
he's
blue
И
он
увяз
в
синеве
You
were
red
and
you
liked
me
'cause
I
was
blue
Ты
пылал
красным,
и
я
понравилась
тебе,
потому
что
моим
цветом
был
синий
But
you
touched
me
and
suddenly
I
was
a
lilac
sky
Но
ты
дотронулся
до
меня,
и
я
внезапно
стала
лиловым
небом
And
you
decided
purple
just
wasn't
for
you
А
потом
ты
решил,
что
фиолетовый
- это
не
твой
цвет
Everything
is
blue
Все
синее
His
pills,
his
hands,
his
jeans
Его
таблетки,
его
руки,
его
джинсы-
And
now
I'm
covered
in
the
colors
И
теперь
я
сама
покрыта
яркими
пятнами
Pulled
apart
at
the
seams
Разорвана
по
швам
And
it's
blue
И
все
синее
And
it's
blue
И
все
синее
Everything
is
grey
Все
серое
His
hair,
his
smoke,
his
dreams
Его
волосы,
дым
от
его
сигареты,
его
мечты
-
And
now
he's
so
devoid
of
color
И
теперь
он
видит
мир
лишь
в
черно-белых
тонах
He
don't
know
what
it
means
Он
не
знает,
что
это
значит
And
he's
blue
И
он
увяз
в
синеве
And
he's
blue
И
он
увяз
в
синеве
Everything
is
blue
Все
синее
Everything
is
blue
Все
синее
Everything
is
blue
Все
синее
Everything
is
blue
Все
синее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dylan Sheffield Bauld, Ashley Frangipane
Attention! Feel free to leave feedback.