Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Control - Live From Webster Hall
Kontrolle - Live aus der Webster Hall
This
is
the
one
of
most
important
song
I've
ever
written
Das
ist
eines
der
wichtigsten
Lieder,
die
ich
je
geschrieben
habe
They
send
me
away
to
find
them
a
fortune
Sie
schickten
mich
fort,
um
ihnen
ein
Vermögen
zu
finden
A
chest
filled
with
diamonds
and
gold
Eine
Truhe
gefüllt
mit
Diamanten
und
Gold
The
house
was
awake,
the
shadows
and
monsters
Das
Haus
war
wach,
die
Schatten
und
Monster
The
hallways,
they
echoed
and
groaned
Die
Flure,
sie
hallten
wider
und
stöhnten
I
sat
alone,
in
bed
'til
the
morning
Ich
saß
allein
im
Bett
bis
zum
Morgen
I'm
crying,
"They're
coming
for
me"
Ich
weine:
„Sie
kommen,
um
mich
zu
holen“
And
I
tried
to
hold
these
secrets
inside
me
Und
ich
versuchte,
diese
Geheimnisse
in
mir
zu
behalten
My
mind's
like
a
deadly
disease
Mein
Verstand
ist
wie
eine
tödliche
Krankheit
I'm
bigger
than
my
body
Ich
bin
größer
als
mein
Körper
I'm
colder
than
this
home
Ich
bin
kälter
als
dieses
Zuhause
I'm
meaner
than
my
demons
Ich
bin
gemeiner
als
meine
Dämonen
I'm
bigger
than
these
bones
Ich
bin
größer
als
diese
Knochen
And
all
the
kids
cried
out,
"Please
stop,
you're
scaring
me"
Und
alle
Kinder
schrien:
„Bitte
hör
auf,
du
machst
mir
Angst“
I
can't
help
this
awful
energy
Ich
kann
nichts
für
diese
schreckliche
Energie
Goddamn
right,
you
should
be
scared
of
me
Verdammt
richtig,
du
solltest
Angst
vor
mir
haben
Who
is
in
control?
Wer
hat
die
Kontrolle?
I
paced
around
for
hours
on
empty
Ich
lief
stundenlang
ziellos
umher
I
jumped
at
the
slightest
of
sounds
Ich
zuckte
beim
leisesten
Geräusch
zusammen
And
I
couldn't
stand
the
person
inside
me
Und
ich
konnte
die
Person
in
mir
nicht
ertragen
I
turned
all
the
mirrors
around
Ich
drehte
alle
Spiegel
um
And
I'm
bigger
than
my
body
Und
ich
bin
größer
als
mein
Körper
And
I'm
colder
than
this
home
Und
ich
bin
kälter
als
dieses
Zuhause
I'm
meaner
than
my
demons
Ich
bin
gemeiner
als
meine
Dämonen
I'm
bigger
than
these
bones
Ich
bin
größer
als
diese
Knochen
And
all
the
kids
cried
out,
"Please
stop,
you're
scaring
me"
Und
alle
Kinder
schrien:
„Bitte
hör
auf,
du
machst
mir
Angst“
I
can't
help
this
awful
energy
Ich
kann
nichts
für
diese
schreckliche
Energie
Goddamn
right,
you
should
be
scared
of
me
Verdammt
richtig,
du
solltest
Angst
vor
mir
haben
Who
is
in
control?
Wer
hat
die
Kontrolle?
And
I'm
well
acquainted
Und
ich
bin
gut
bekannt
With
villains
that
live
in
my
head
Mit
Schurken,
die
in
meinem
Kopf
leben
They
beg
me
to
write
them
Sie
flehen
mich
an,
sie
niederzuschreiben
So
they'll
never
die
when
I'm
dead
Damit
sie
niemals
sterben,
wenn
ich
tot
bin
And
I've
grown
familiar
Und
ich
bin
vertraut
geworden
With
villains
that
live
in
my
head
Mit
Schurken,
die
in
meinem
Kopf
leben
They
beg
me
to
write
them
Sie
flehen
mich
an,
sie
niederzuschreiben
So
I'll
never
die
when
I'm
dead
Damit
ich
niemals
sterbe,
wenn
ich
tot
bin
(When
I'm
dead)
(Wenn
ich
tot
bin)
'Cause
I'm
bigger
than
my
body
Denn
ich
bin
größer
als
mein
Körper
And
I'm
colder
than
this
home
Und
ich
bin
kälter
als
dieses
Zuhause
I'm
meaner
than
my
demons
Ich
bin
gemeiner
als
meine
Dämonen
I'm
bigger
than
these
bones
Ich
bin
größer
als
diese
Knochen
And
all
the
kids
cried
out,
"Please
stop,
you're
scaring
me"
Und
alle
Kinder
schrien:
„Bitte
hör
auf,
du
machst
mir
Angst“
I
can't
help
this
awful
energy
Ich
kann
nichts
für
diese
schreckliche
Energie
Goddamn
right,
you
should
be
scared
of
me
Verdammt
richtig,
du
solltest
Angst
vor
mir
haben
Who
is
in
control?
Wer
hat
die
Kontrolle?
And
all
the
kids
cried
out,
"Please
stop,
you're
scaring
me"
Und
alle
Kinder
schrien:
„Bitte
hör
auf,
du
machst
mir
Angst“
I
can't
help
this
awful
energy
Ich
kann
nichts
für
diese
schreckliche
Energie
Goddamn
right,
you
should
be
scared
of
me
Verdammt
richtig,
du
solltest
Angst
vor
mir
haben
Who
is
in
control?
Wer
hat
die
Kontrolle?
And
all
the
kids
cried
out
("please
stop,
you're
scaring
me")
Und
alle
Kinder
schrien
(„Bitte
hör
auf,
du
machst
mir
Angst“)
I
can't
help
(this
awful
energy)
Ich
kann
nichts
für
(diese
schreckliche
Energie)
Goddamn
right
(you
should
be
scared
of
me)
Verdammt
richtig
(du
solltest
Angst
vor
mir
haben)
Who
is
in
control?
Wer
hat
die
Kontrolle?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.